Schadenfreude

Autor
Crocop

Título
Schadenfreude

Sinopsis
Sólo el alemán, idioma de la furia, contiene un vocablo para significar la alegría que produce el fracaso ajeno: Schadenfreude. Es esta palabra la que sirve de título para una novela corta, extrema en el fondo y en la forma, compuesta por seis relatos relacionados y engarzados por un séptimo. En Para merecerte, un jovencísimo enamorado encuentra la forma de poseer al objeto de su deseo. En Todo el mundo me mira, un hombre se enfrenta a los traumas que amenazan su cordura. En Bukkake, una adolescente lucha por abrirse camino en el mundo de la pornografía más extrema. En Dependencia, un fanático de los cómics, las teleseries y los foros de Internet, parece dar, finalmente, con la posibilidad de formar una pareja. En Fisonomía de la derrota, un gigantesco culturista, seguidor del valetudo profesional, se dispone a vengar el más atroz de crímenes. En Donde caerme muerto, un adicto en plena abstinencia deberá obtener su particular dosis en el sórdido ambiente de Las Barranquillas. Mientras, en Schadenfraude, un aspirante a escritor combate con sus únicas armas para lograr una identidad. Schadenfreude es un texto que puede resultar estruendoso, ofensivo, e incluso repugnante; ha sido escrito desde la convicción de que sólo merece la pena leerse a quien se lo juega todo en cada línea.

Lee el relato completo Schadenfreude

Tema anterior : El Rocinante

183 Responses a “Schadenfreude”

  1. Abeja dice:

    Crocop, cabrito de mis entretelas:

    Nada tienes que ver tú, con mi comentario del blog, fue por otro motivo. Si lees los mails te darás cuenta.
    Lo que sucedió fue una coincidencia, entre el leguaje que emplea Internet y el que emplea tu amiga Abeja.
    Tranquilo amigo …..todo está bien…..además cómo siempre me has hecho reír y cambiar el humor.
    Repito lee los mails y te darás cuenta…….

    ¿Quieres miel?

    Sírvete, sabes que es miel oceánica, besos: Abeja.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Lo escrito en el blog, fue antes de los mails. Repito aunque sea pesada, nada tiene que ver contigo.
    En cuanto despiertes, porque ahora estarás durmiendo, lee los mails y contéstame, dime que no te aflige ninguna pena.
    No dejes a esta Abeja sufriendo.

    Un te quiero: Abeja.

    [Responder]

  2. Himmler dice:

    Crocop, algo que me recordó tu obra (el título, no la he leído entera) me viene de lejos y es reflejo de otro recuerdo aún más lejano. Si es redundante porque ya lo citás, en tu obra o en algún comentario, perdoná y seguí adelante.

    El Federico teutón, en el parágrafo 15 de la parte primera de La genealogía de la moral, dice:

    (Trascribo penosamente, cualquier error es de mi autoría)

    Pues ¿qué es la bienaventuranza de aquel paraíso? … Quizá ya nosotros mismos lo adivinaríamos; pero es mejor que lo atestigüe una autoridad muy relevante en estas cosas, Tomás de Aquino: [cito directamente en castellano] “Los bienaventurados”, dice con la mansedumbre de un cordero, “verán en el reino celestial las penas de los condenados, para que su bienaventuranza les satisfaga más”.

    Como el desprevenido lector puede dudar de la autenticidad de la cita, el devoto traductor nos ubica el texto, que cualquiera puede ver en la Suma Teológica, suplemento, cuestión 94, artículo 1, ampliado y más enfático aún, como podrán comprobar in situ porque no creo que haya hogar en que falte esta magna obra.

    Mis respetos, Crocop.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Hombre, Himmler, me ha gustado que pusieras esa cita, porque es una de las que barajé para abrir el capítulo que da título a la novelilla. Sin embargo, no quería ninguna referencia metafísica, es algo que no me gusta ni en la ficción. Al final, por el tipo de libro que era, para dar unidad, y porque me gustan, utilicé el Feuer Frei! De Rammstein. También tenía otra del Deutsches Requiem, que citaste en el foro, y me sorprendió que entre unas y otras escribieses además del “Maus”, siendo un cómic. Lo bueno es bueno sea lo que sea, y veo que tú lo notas. Pongo algunas de las citas que estaban en cartera.
    “Me satisface la derrota, porque es un fin y estoy cansado” ésa era la de Borges, e iba a ir, claro, para “Fisonomía de la derrota”.
    “Vive porque está destinada a vivir, porque ya está viva y es relativamente fácil permanecer con vida”, ésa iba a ir a Bukkake, es de una autora tremenda que se llama A.M. Holmes

    “La luz atrae a todos, incluso al más vulgar, en tanto que la semioscuridad sólo hace detenerse a los elegidos” es de El tambor de hojalata e iba para “donde caerme muerto”

    “Parecía decir: yo soy normal, y se empeñaba en respirar salud, chorreaba salud moral”, ésa es de Sartre, y pensaba ponerla en “Para merecerte”, va de un loco enamorado de una mujer de vida muy equilibrada, poco más o menos.

    “Ahora soy sólido. Ahora en esta hermosa mañana formo una prieta unidad sin la menor dispersión. “ Era para “Todo el mundo me mira”, me pegaba con el final, es de “Las Olas”. El párrafo es más largo e iba con el resto, hace una comparación con un gusano ciego, entrando por una viga sin ver nada, hasta que acaba por salir fortalecido. Pero no sé donde he metido el libro y lo estoy cogiendo de lo que había en el ordenador. Luego tengo otras por ahí, que no recuerdo para qué eran. En algunos casos guardo algo, luego escribo, y me doy cuenta de que lo he utilizado casi inconscientemente. Las utilizo más por eso que realmente como citas.

    [Responder]

  3. Crocop dice:

    VAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
    Que, aparte de otras cosas, estaba escribiendo un cuento, pero ya voy. He hecho algo con diálogos, muy diferente, otro tono… Bueno, vale, no. Es más de lo mismo pero con diálogos. Se llama “Reñidero”, va de peleas a navajazos, un poco Kimbo Slice, y hay un Santero muy malo. Es para una antología sobre el más allá, no sé si lo cogerán.
    También me han dicho hoy que van a sacar en “Clásicos y zombis” una bonita interpretación mía del soneto XXIII de Garcilaso de la Vega cuando actualicen, eh, es el primer poema de este movimiento, según parece. No es por darme aires, pero están ustedes tratando con el primer poeta clásico-zombístico a este lado del mundo. Luego “Todo el mundo me mira” saldrá en una antología. Ésa ya estaba confirmada de antes, y conste que se lo dije a los supertacañones de la organización, al ser sólo una parte del librito y estar pendiente todavía, lo dieron por bueno. Parece que al final no hay concurso en Maracena por la crisis, así que intentaré colocar el resto de mi seminovela a cachos en unos sitios y otros.
    Mientras, voy a escribir otra para el concurso de Minotauro. De momento tengo papeles emborronados.
    Así que, como os digo, no he dejado de juntar letras y es con lo que he estado. Como cuando me ponía al ordenador era para eso, no he leído gran cosa, pero ahora que ya estoy organizado, o por lo menos lo más cerca que puedo estar yo de la organización, me voy a poner al día.
    Empecé el libro de Sol, intrigante, con unos personajes que se visualizan al momento y… se me acabó. Yo creía que estaba entero. También he empezado “El mendigo”. Cuando acabe pienso pedir a Adel su “Libre” y ya sabéis que para cualquier cosa tenéis mi correo en “Que de lejos parecen moscas.” Pero vamos, que yo ahora ya andaré por aquí más pendiente.

    [Responder]

    Yolanda Reply:

    Con “esa” música y los cascos a todo volumen, y concentrado, ya os digo.

    Hola, niño. Sigue así, pero asómate a la ventana, ¿vale? No nos asustes.

    Besico!!

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Corazón, pensé que te habías ido de ronda de vinos y habías quedado varado en alguna tasca.
    Me alegra saber ,que estás vivo y escribiendo.

    Un abrazo: Abeja.

    [Responder]

    carl stanley Reply:

    Dulce Abeja, siempre estaré presente para todo en lo que pueda serte útil, cuando así lo desees puedes escribirme. Por favor te ruego que tus ojos pasen por alto ciertas discusiones con imberbes.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Hola a todos. Abeja, Yolanda, Renée, Adel, Maurice, Himmler, Mario y compañía. Veo que hay algunos nuevos, también. Ya me miro atrasados y eso, me pongo a leer, y en poco cojo el hilo. Me alegro de ver que andáis bien.

    [Responder]

    Mario Agenda Reply:

    Crocop:
    ¡Que “ilu” que hayas cogido mi novela!
    Mi máximo deseo es que disfrutes con la misma.
    Un saludo
    Mario Agenda

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Crocop, en lo poco que pude leer, por mis ojos, de “El Mendigo” está muy bien. Pero el propio Mario Agenda, me tiene prohibido leer, por un tiempito, después vuelvo al ruedo.

    [Responder]

    Maurice Kraft Reply:

    ¡Qué cabrón! (dicho en sentido cariñoso, claro, que no sabes cómo está el ambiente por aquí últimamente). Nosotros hasta la madrugada contándonos nuestras vidas y tú escribiendo cosas de verdad. Claro, así al final tú acabarás ganando concursos y nosotros no. Eso sí, nos vamos a saber todos los cotilleos del foro mucho mejor que tú.

    Hablando de concursos, una pena lo de Maracena, porque queda a media hora de mi casa y pensaba ir por sorpresa cuando te dieran el premio, para celebrarlo con una cerveza de verdad. En fin, otra vez será.

    Tiranteces aparte, date por rebienvenido. Y enhorabuena por todo lo que cuentas, especialmente por ser el primer representante de ese nuevo movimiento literario, el neoclasizombismo (aprovéchate: ser el primero puede ser un chollo, mira el partido que le ha sacado Agustín Fernández-Mallo a lo de la nocilla y la post-poesía). Intuyo que el remake del soneto de Garcilaso será con rima de las que a mí me gustan. Al final te has pasado al lado oscuro, Luke.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Me parece que para ganar concursos tengo más posibilidades en La rueda de la fortuna, o alguno así. Del rosco de Pasapalabra algunas me las sé, de verdad, pero tardo como el triple que los concursantes reales en pensarlas.
    Y sé que no lo creerás, la gente imagina que lo digo por quitarle importancia, pero el neozombiclasicismo poético no da tanto dinero como suele pensarse, lo hago más por el gran prestigio académico. De hecho sólo da para cervezas virtuales, que son gratis, y como está uno haciendo lo del poema de métrica rígida cual muerto viviente de peli de George A. Romero (¿te das cuenta de qué maravillosos símiles me salen ya?), no se las puede tomar tampoco. Así que casi me voy a poner al día de los cotilleos, que cunde más.
    Me alegro de leerte, Maurice, a ti y a todos.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Excelentísimo Crocop:

    Cuando escribí antes, andaba un tanto perseguida, por otros asuntos….recién ahora veo lo del “primer poeta clásico-zombístico”. Lo del primer poeta clásico, lo entiendo. Pero, primer poeta clásico –zombístico ¿es algo así cómo escribir poesía clásica, sobre muertos vivientes? Me lo explique señor Crocop. Ahora hay que tratarlo así, con ese respeto y de usted. Por lo que sigo comprendiendo, a sazón de lo que usted explica, su obra “Todo el mundo me mira” va a ser publicada y editada, en una antología. Además cabe la posibilidad y grande de que su “Reñidero” de navajazo limpio y un Santero malo, se encuentre publicada en una antología sobre el más allá. También está escribiendo para el concurso Minotauro…..
    Lamento que la crisis le impidiera participar del concurso en Maracena.
    Yo que usted, le rogaría al novel Maurice Kraft, no se refiriera a vuestra excelentísima persona con términos y cito textualmente: ¡Qué cabrón!
    Con su permiso, me retiro de la casa de usted, esperando no haberle causado molestias.
    Su: Abeja.

    P. D. Chico, haber si te pones al día con el cotilleo, pues no sabes cuanto te pierdes. Maurice, tienes razón cariño, así el termina escribiendo y nosotros en nuestro mundo privado, pero Crocop, esto últimamente saca chispas.

    Un beso y un te quiero

    [Responder]

    Abeja Reply:

    ¡Neozombiclasicismo! Madre mía cómo suena eso……… se lo voy a decir a todos mis conocidos…………

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Excelentísimo Crocop:

    Me olvidaba, mis más sinceras felicitaciones.

    De verdad cariño, brindo por tus exitos!!!

    Abeja aplaudiendo.

    fhg Reply:

    Voy a fardar de amigo por todas partes.
    Adel.

    Crocop Reply:

    Estimada Abeja, tiene usted razón, por muy amistoso y sin connotaciones despectivas que sea, Maurice debería referirse a mí con más respeto. Llamándome si acaso “cabrito”, que eso de “cabrón” es echarle a uno años encima.
    La antología del Mas allá la sacan los de Horror HIspano, les conocí poco antes que a ustedes, también virtualmente, y son buena gente, emprendedores y gallegos. Si le apetece a usted participar en su antología, o a cualquiera de los presentes, por ver algo publicado en papel, o por colaborar con ellos que editan sin dinero de por medio, están a tiempo durante este mes. Búsquenlo en Google y les sale. No hace falta que sea gore, pueden hacer una historia de fantasmas sofisticada a lo “Otra vuelta de tuerca” o lo que les apetezca.

    [Responder]

    Maurice Kraft Reply:

    Vale, vale: si queréis lo dejamos en cabrito, aunque a mí eso me suena bastante mariquita. Y digo mariquita con cariño y sin connotaciones. No me lo iréis a censurar también, ¿verdad?

    Acabo de mirar lo de la antología y tiene buena pinta. Sobre todo porque son relatos muy cortos, así que igual consigo terminar uno sin que me dé la risa. Si saco un poco de tiempo lo intento.

    Abeja Reply:

    Estimado cabrito:

    Muchas gracias por vuestra invitación a Horror Hispano, pero mi único cuento de terror, lo tengo presentado en un concurso y no me permite hacerlo en otro.
    Además por el momento, me encuentro dedicada por entero, en un proyecto de cuento, para esta área del mundo. No quiero acudir a dos cosas a la vez, no sea que con las prisas, me suceda lo de La Foto Enterrada, no sé si usted la había oído nombrar por aquí. En otro momento podría aceptar la invitación, cuando me lo propongo soy bastante espeluznante. Aunque nunca tanto como el primer poeta clásico-zombístico, título que lo eleva a un estrato superior.

    Renée, por lo de meiga, deduzco que eres gallega, te has puesto a tiro de troll. Estás encantadora, así de serena.

    Un abrazo Renée, un abrazo cabrito: vuestra Abeja.

    Abeja Reply:

    Maurice, novel escritor:
    Me parece acertada vuestra decisión, de dirigirse al excelentismo poeta, como Cabrito.

    Un beso cariño: Abeja.

    kike Reply:

    Un alegrón tenerte de vuelta. esto no es lo mismo sin vos.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Completamente de acuerdo Kike.

    No te vayas nunca Crocop, no ves cómo se te extraña…..

    [Responder]

    Renée Jacob Reply:

    Encantada de conocerle, primer poeta clásico-zombístico, qué honor:

    Tendrías que encargar unas tarjetas de visita con esa profesión. Dejarías al personal con la mandíbula desencajada.
    Ya ves qué alegría nos da que hayas vuelto por aquí. Me da pena lo de Maracena, porque parecía que te hacía ilusión, pero eres hombre de acción y de recursos y ya veo que escribes, publicas y no contento con eso hasta creas géneros nuevos.
    A mí me está germinando una idea en la cabeza, bueno, varias a la vez, que me pasa como con los libros que leo. Pero voy a disciplinarme e ir por partes y con contención. De ti y de otros he aprendido mucho. Me veo leyendo y releyendo y aniquilando los queridos adjetivos que parirá esta cabeza loca.
    Bueno, te deseo todo lo mejor. Me veo en una cola esperando nerviosa que me firmes un ejemplar. Acuérdate de lo que te digo, que soy un poquito meiga.
    Se te quiere, Renée

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Renée, has visto que categoría tenemos un constructor de nuevos géneros, viajaré si es necesario, para que me firmes un ejemplar. De no ser que la fama te traiga hacia aquí.

    Perdón por mi ignorancia amiga, que es “meiga”

    Besos: Abeja.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Meigas son las brujas gallegas. La frase es “yo no creo en las meigas, pero haberlas, hailas”.
    Renée, si es meiga, es meiga buena. Me ha recordado una entrevista de Lawrence Block, que le preguntaban qué era lo más difícil del oficio (Julio dixit). Él decía que lo realmente cansado era escribir “con cariño: Lawrence Block” miles de veces seguidas en las colas que se le formaban en las librerías, que sin embargo lo de las novelas… casi se hacía solo.
    Así que no podemos quejarnos, nosotros hacemos sólo la parte divertida.

    [Responder]

    Renée Jacob Reply:

    Gracias, Crocop. Muy bueno lo que dices de Lawrence Block. Al hilo de eso, aquí van un par de impresiones, anécdotas personales con grandes dosis de hombliguismo, del de con H, en honor a fHg y a mi bisabuelo materno, que le decía a mi madre: “Hija, tú, ante la duda, ponle a todo hache. Que sobra, pues la quitas. Peor sería que te faltara” (ella se muere de risa cada vez que lo recuerda, y es que era época de mucha escasez)

    En los últimos tiempos no pido dedicatorias (pero contigo haré una excepción, claro está), entre otras cosas porque sí, soy consciente de que para los escritores tiene que ser un auténtico coñazo. Se deben a los lectores, es cierto, y gusta que nos muestren su cara más agradable, pero no dejan de ser humanos y lo de firmar tanto muy cansado para la muñeca. Hace mucho tiempo estuve en una lectura de Hilde Domin, una poeta suiza que vivió exiliada en Santo Domingo mucho tiempo (de ahí su “Domin”). Como la habíamos estudiado y querido durante la carrera, hice un tremendo dispendio y me acerqué ilusionadísima pidiendo con mucha dulzura tres dedicatorias en tres libros distintos, para mí y para dos amigas a las que sabía les iba a encantar. La pobre, que era ya ancianita, me miró con cara de asco y soltó un gurrapato ilegible en cada uno.
    Manuel Rivas, como éramos dos gallegos lejos del terruño -siempre dando la brasa con eso, los gallegos, que diría un amigo mío murciano-, tiró de boli, de lápiz de carpintero y se extendió en una dedicatoria preciosa, con poemilla y grito guerrero incluidos. Me dejó estupefacta. No me cansaba de leer aquello. En contraste con él, Julio Llamazares, tío cabal, sincero, llano y auténtico donde los haya, me escribió una cosa tan seca que hubiera preferido un tópico “Con cariño” de esos.
    Guardo como recuerdo de un año fantástico para mí una cuidada dedicatoria de Friederike Mayröcker, en la única lectura de una pareja a la que he ido. Estaba ella con Ernst Jandl (no sé si te gusta la poesía concreta, a mí me encanta por su brillantez contenida, porque yo carezco de ello) y fue un baile a dos, aunque ella asumió amorosa lo más duro. Él estaba muy mayor, murió a los dos años de aquello. Me encantaron: él con su pelo blanco y ella negro azabache, con unos profundísimos y enigmáticos ojos verdes.

    Rosa Aneiros, una escritora gallega que me gusta bastante, se dedicó amorosa a pensar, repensar y escribir como si fuera a mancillar aquellas páginas todas y cada una de las dedicatorias. Las releía como con miedo antes de entregar el libro con una tímida sonrisa. Pensé que evidentemente con el tiempo cambiará el chip, porque si no se puede volver loca, la pobre.

    Y con una escritora madrileña me pasó algo muy raro, bonito y especial. Pero eso me lo guardo en el “hombligo”.

    Que sigas muy bien, Crocop.
    B(es)icos, Renée

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Hola Renée, yo no tengo muchas, pero lo de las dedicatorias es todo un mundo, si en recitales poéticos es así, ni te imaginas en salones de cómic. Alan Moore (From Hell, V de Vendetta) dejó de ir a ellos porque al perecer un grupo de cariñosos fans estuvo a punto de tirarle por las escaleras. Una pena, porque este tipo sí que es digno de verse. Mide más de uno noventa, lleva el pelo y la barba crecidos hasta el límite, y tiene un báculo con una serpiente, pero es comprensible que no le apetezca ir por ahí. Hay que entender que el tipo de aficionado es distinto al de la poesía conceptual, esta misma semana he conocido a uno que lleva tatuajes por medio cuerpo de sus personajes favoritos. Te encuentras a autores “serios” rodeados de “gothic-lolitas”, y tíos, disfrazados de Goku, Lobezno o similar. En el último que estuve aquí en Madrid, hasta tenían un sistema de llamada para que las colas no se comieran a los dibujantes. Los pobres parecían monos en la jaula, con corrillos de aspirantes intentando descubrir “el gran secreto” al verlos dar cada trazo. Vittorio Giardino, autor de Jonas Fink o Max Fridman, tebeos muy elegantes y documentados ambientados en la Europa de mediados del siglo XX, tiene fama de ser un currante nato. Según leí, no tiene en cuenta el horario de firmas, y no se mueve del sitio mientras quede un solo admirador que no tenga un dibujo suyo. Tiene mérito, porque ronda los sesenta, el ambiente es asfixiante, y en la última sesión además estaba con la espalda lesionada. Y luego dibujantes que valen mucho menos van dándose aires.
    En el de Avilés nunca he estado, pero hacen hasta partido de fútbol con los autores, se los llevan de ronda por los bares, así que van encantados pese a ser un salón más modesto que otros. Vi una foto de J.Muñoz, ilustrador de la lujosa última edición de “El Perseguidor”, Gran Premio de Angouleme, Yellow Kid , discípulo aventajado del mismísimo Pratt (como Himmler), clásico vivo, vestido de corto para jugar el partido, y al parecer no la toca mal. Marcó un gol.

    Bicos (es así ,¿no?)

    [Responder]

    fhg Reply:

    Que envidia más sana que dais. Yo quiero un autógrafo de crocop, y uno de Renée.
    Adel.

    Abeja Reply:

    Renée, Crocop: Comparto lo que dice Adel.
    Sinceramente jamás pedí un autógrafo. No sé, tal vez por vergüenza.
    Por lo visto me he privado de un mundo apasionante.
    Os quiero: Abeja.

    [Responder]

    fhg Reply:

    Renee, a un poeta-clásico-zombístico, núnca le digas que honor, QUE HORROR, será un piropo para él.
    Croqui, yo también soy bruja, baticiné que serías el REY….
    Un beso.
    FALTA ÑU, ANDE ESTÁ ÑU….
    Adel.

    [Responder]

    fhg Reply:

    Cuando quieras, croqui, hasta el fin de semana no tengo tiempo, pero el sábado a primera hora tratré de enviar un primer correo a esa dirección, a ver si es correcta. Un beso. Espero una dura crítica, de las que emocionan.
    Adel.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Ya me ha llegado “Libre”. Lo tengo ahí para cuando termine “El mendigo”. Muchas gracias Adel. Sera un Honor, u horror , en el mejor sentido clásico-zombístico leerlo.

    [Responder]

    fhg Reply:

    Si te gusta tendras que nombrarme ZOMBI HONORIS CAUSA. ¿Vale?.
    Un besillo croqui.
    Adel.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Adel hasta tengo tu libro impreso. En cuanto tenga tiempo me dedico a él.
    Estoy bastante complicadilla.
    Besicos: Abeja.

    [Responder]

  4. Renée Jacob dice:

    ¡Hola Crocop!:

    Sí, me sumo al grito de Yolanda. Se te echa de menos, maestro. Pásate un ratito aunque sólo sea a saludar.
    Que te vaya todo muy bien.
    Saludo amistoso, Renée

    [Responder]

  5. Yolanda dice:

    ¡¡CROOOOOOOOOOOOOOOOCOOOOOOOOOOOOP!!!

    Nada, no me oye. Igual lo ha asesinado alguno de sus personajes y tenemos que escribir otra novela.

    No, mi Crocop no ha hecho mutis, y menos sabiendo que tenía algo que decirle a solas. A solas, guapo. En privado, ¿se entiende?

    [Responder]

  6. SERENA dice:

    Amigos. No son gratas todas las noticias, pero hay que darlas para honrar la vida. Ha fallecido la escritora argentina Marta Mercader, y Ariel Rámírez, creador de LA MISA CRIOLLA, ALFONSINA Y EL MAR y creo… LA HERMANITA PERDIDA. Que haya paz en su descanso eterno. SERENA

    [Responder]

    Renée Jacob Reply:

    Estimada Serena:
    Hoy he leído la necrológica de Ariel Ramírez en El País y me he acordado de tu comentario. En efecto se destaca en el periódico su interés por establecer puentes entre la música culta y la tradicional, haciéndose hincapié en “La Misa Criolla”. Se menciona su coautoría de “Alfonsina y el mar”, historia realmente conmovedora que me resulta familiar desde pequeña por escucharla en la preciosa voz de mi madre. Se habla, textualmente, de sus colaboraciones entre otros con “La Negra Sosa”. Me dio también mucha pena cuando se murió esta mujer. La conocí a través de un palestino, que gracias a ella estaba fascinado por el español, y desde entonces me han emocionado esas canciones increíbles en su cálida y tan personal voz.
    Aprovecho para desearos a los argentinos de este foro que seáis bonaerenses que llevéis lo mejor posible la tremenda tromba de agua que os ha anegado. El cambio climático está aquí. Horrible todo lo que ocurre. Así que Carpe diem.
    Saludos amistosos, Renée

    [Responder]

    Himmler Reply:

    Gracias. El cambio climático y el Carlitos que nos ha tocado en suerte disfrutar largos años, que ha privatizado todo, hasta la esperanza. Y eso, no tiene cura.

    Lástima que no está solo.

    Y… el carpe diem nos ha llevado hasta aquí, ojo.

    [Responder]

  7. Crocop dice:

    Me he dado cuenta de que muchos habéis sido tan generosos como para compartir los entresijos de vuestras obras, mientras que entre pitos y flautas yo casi no he contado nada a quienes amablemente han comentado mi librito. Me he aplicado algunas cosas de vuestras respuestas, eso es un auténtico taller literario, así que procedo a responder yo también a los comentarios estrictamente sobre “Schadenfreude” que se quedaron huérfanos, he ido apuntando respuestas. No tanto para compartir mi sapiencia, más bien nula, sino por si os vale para evitar mis meteduras de gamba.

    [Responder]

  8. Abeja dice:

    Aquí en Montevideo, lloramos la ausencia de un madrileño que nos olvidó por completo, sin dirigirnos una frase, ni una rima, en fin nada dura para siempre………

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Abeja, he estado con otro uruguayo, tenía a medias “A la deriva”, y me he leído también “La insolación”. He puesto en el blog que SÍ AL TALLER. Y hasta he buscado dos concursos de microcuentos, qué más te voy a decir, que veo que has animado a todos los participantes, y a mí también.
    Un beso.

    [Responder]

  9. Abeja dice:

    La administración nos pregunta que deseamos en el blog.
    Por favor, TALLER DE ESCRITURA, son caros y no los puedo pagar. Después añadir lo que queráis.
    Un besote, un te quiero: Abeja.

    [Responder]

  10. zonja dice:

    Crocop, he retomado la lectura de las obras, y leyendo la sinopsis de la tuya, se me hace que es para tomarlo con minuciosa atención, tiempo y predisposición. Y de movidita nomás tocas un tema que no es un detalle en mi vida. El idioma alemán, ¡ qué descripción mamita mía !.. Sigo en deuda contigo por un tiempito más. Cariños.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Gracias por tu comentario, Zonja.
    Este librito pretende ser de horror y furia, entre otras cosas, así que si lo transmiten el título y la sipnosis, y sirven de advertencia de lo que se va a encontrar en su interior, al menos esa parte está conseguida.
    Y ni se te pase por la cabeza que estás en deuda ni nada por el estilo, estaría bueno, vamos.
    Aprovecho este mismo mensaje para desear felices sueños a Abeja. Creo que hoy empezaré “Viejas tartas”.

    [Responder]

  11. Abeja dice:

    Cansada de leer ya no sé lo que escribo….me voy a la cama….pero antes ¿cómo estás amigo?
    Yo con sueño ….y metiendo la pata jeje pa no perder la costumbre.
    Besos

    [Responder]

  12. Abeja dice:

    No sé que me pasa. Estoy hecha un lío, creo que saldré a tomar aire.
    Es que el asunto es un entrevero…. todo está a flor de piel…. ni yo me entiendo.
    Seguiré leyendo, o mejor paseo…

    [Responder]

  13. Abeja dice:

    Crocop:
    ¿Estás enojado conmigo?
    Me encuentro en un extraño estado, que no puedo definir.
    Espero que todo esté bien, dime algo.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Pero, ¿por qué iba a estar enfadado? Qué va ni mucho menos. Me ha ayudado mucho leeros, sobre todo para entender hasta qué punto se sienten estas cosas. No tengo nada que añadir al debate principalmente porque no tengo ni idea sobre el tema, más allá de haber oído campanas. Ahora, si aparece un debate sobre novela negra, o sobre deportes de contacto, hay grandes púgiles en toda latinoamérica, que sí sé un poquillo, intervengo. Por lo menos hasta las ocho, que luego he quedado.

    [Responder]

    sol Reply:

    Hola Crocop
    Es la primera vez que entro en tu casa y es para decirte que la sangre latina es así, apasionada, visceral. Por lo general todo se convierte en polémica, los nervios a flor de piel, discusiones largas en las que intentamos arreglar el mundo. En mi familia siempre se dice que todos somos arbitros de fútbol o ministros de economía Jajajaj y ni idea de deportes y ni que contarte sobre lo demás. Si intentás entender nuestra historia desde la declaración de la independencia hasta hoy, te va a costar, sé lo que te digo ….
    Un beso, Sol

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Bienvenida, Sol. Casi todo lo que merece la pena, cuesta. Conocer más a fondo la Historia de sudamérica es una de mis muchas asignaturas pendientes.
    En la familia Crocop tambiénn pasa eso de que si se quiere animar una cena de Navidad, no hay más que decir algo como “este gobierno, no sé”, o bien “lo de la liga este año, habrá que ver”, y sólo con eso basta para que la polémica vaya subiendo de tono hasta…

    [Responder]

  14. Abeja dice:

    Que la Tierra es una sola,
    que no creo en las fronteras,
    que el sol y el cielo es el mismo
    y mismos, los sufrimientos.

    Te quiero amigo: Abeja.

    [Responder]

  15. Abeja dice:

    Donde Kike también hubo movimiento…..
    Mañana será otro día.
    Besos de Abeja, en un extraño estado.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    No, si algo vi por encima, y estando más a otras cosas. Luego ya lo leí, con las imágenes de Perramus en la cabeza, mucha atención, y la Wiki abierta.
    Y, bueno, no tengo nada que añadir.

    [Responder]

  16. Abeja dice:

    Crocop:
    Puedes llamar a la policía cuando gustes. Me entregaré sin presentar resistencia.
    Las sudamericanas, te hemos copado la morada.
    Un te quiero: Abeja.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Así me gusta ver a la Abeja.
    Voy a leeros a todos más despacio, y con la wikipedia abierta.
    De momento estoy yo también medio emocionado sólo de veros tan emocionadas a vosotras.
    Otro te quiero.

    [Responder]

  17. SERENA dice:

    ABEJA. No vale, somos 2 contra 1. Haya paz. Todo lo que se ha dicho sobre nuestras amadas tierras es verdad. La división que Dios hizo no fue justa, tuvimos que dar un paso por el pacífico a Chile, y ves como nos pagó, dándole cabida a los aviones ingleses para reaprovisionarse y nos hundieron el Belgrano, matando a nuestros hombres con alevosía, cobardemente, en nuestras propias aguas. Así nos las sacaron. Yo quiero a todo el mundo, pero hay cosas que no se pueden perdonar. Las Islas Malvinas son Argentinas y nadie de nuestros vecinos salió a acompañarnos. Pero toman su mate amargo y tienen ocupación y cariño con nosotros. Perdón, estoy llorando, no puedo hablar de esto y tampoco lo puedo callar. SERENA

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Serena:
    Amor de mi vida, cómo no te voy a entender!!!
    Pero nunca tuvo que empezar esa guerra. Dentro de tu dolor, puedes comprender eso, fue el suicidio para tantos jóvenes, es todo tan terrible que de verdad duele y mucho.
    Lo que hizo ese infame de Pinochet no tiene perdón, fue la peor de las traiciones, pero no le podemos echar la culpa al pueblo chileno, sino a las terroríficas dictaduras que nos tocaron vivir.
    Es lo peor que nos ha pasado, desde que puedo acordarme. ¡¡Cómo sufrimos!! América Latina, era un grito de dolor.
    No podemos y no debemos separarnos nunca ¿Lo comprendes, amiga? Qué nadie se interponga en estos pueblos maravillosos.
    Yo en lo personal, soy una enamorada de Argentina, reconozco todo lo que tiene y su potencial.
    Siempre estoy apoyando en todo, hasta cuando el dichoso fútbol nos separa, yo igual apoyo. Por eso a nuestra Negra querida y permíteme lo de nuestra, porque siempre sentí mía a Mercedes Sosa, decía que no le gustaba el fútbol, porque separaba a nuestros pueblos.
    Más allá de todo, más allá de sentirme orgullosa de ser uruguaya, más allá de sentirme orgullosa de ser rioplatense, más allá tengo un solo hogar y ese es la Tierra, por la que tenemos que tirar todos juntos. ¿Mira lo que le hacemos?
    Un abrazo, un beso, un te quiero argentina linda.
    Abeja, llorando también.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Acabo de ver lo de “El blues…” y, lo siento. Mi ignorancia me impide seguir el debate.
    Pero no puedo leer que Serena está llorando, no me había dado ni cuenta cuando he comentado lo del número cien de forma jocosa. Y menos aún a Abeja.
    Vaya un beso para las dos y mi respeto

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Te quiero corazón, no te preocupes.
    ¿Ves cuántas cosas hay enterradas?
    Un besico, tu Abeja.

    [Responder]

    zonja Reply:

    Para Serena y Abeja, que día el de hoy, ¿por Dios, a ti SERENA por favor cálmate, y a ti ABEJA gracias. No puedo ya en el día de hoy concentrarme en nada, la emoción y el dolor de esta Argentina, QUE DUELE, me han invadido, haber tu Serena echa los fantasmas por favor, y tu abeja por suerte me diste tu miel. LAS QUIERO. Y seguramente algún día nos conoceremos personalmente, al menos eso quisiera. BESOSSSSS….

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Zonja, para ti también, mi cariño y respeto.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Vamos a tranquilizarnos, porque sino a mi Crocop, le va a dar algo.
    Os envío mi respeto, mi caricia, mi beso.
    Crocop, corazón, tu tranquilo…
    Te quiero, Abeja.

    [Responder]

  18. Anlaid dice:

    ¡Madre mia!, tienes tu propia tertulia literaria. He intentado empezar a leer tu novela, pero me he distraido con todos los mensajes. Bueno lo dicho, que en breve quiero empezarla, cuando la acabe te comento algo y espero estar a la altura de tus comentarios.

    Un abrazo.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    …Y Serena se llevó el comentario 100.
    Otro abrazo para ti, Anlaid. Siéntete libre de leer lo que quieras y comentar lo que te apetezca , ni que decir tiene.

    [Responder]

  19. Abeja dice:

    Esto fue escrito para Yolanda, pero también lo cuelgo aquí por si las moscas…..

    Ay, Yolanda, Yolanda, ves todos podemos aprender de todos.
    Me tenías que haber preguntado, antes de hacer ningún comentario sobre Argentina.
    De escribir sabes más que yo, eso es evidente……pero de sensibilidades de mis queridos vecinos no y también es evidente….
    Argentina es un bellísimo país y si lo dejaran sus gobiernos, podría llegar a ser La Potencia Mundial, por sus riquezas, pero siempre mal administrado….. es una pena.
    Por otra parte el nacionalismo de un argentino, salvo excepciones que siempre las hay, es muy grande y debes tocar su PATRIA, porque así la sienten, con un grito en el alma, con gran respeto y sin el menor atisbo de ironía. Sino o lloraran con amargura, o se tiraran sobre ti a defenderla.
    Es una bellísima nación con personas hermosas, que saben amar, pero cuidado…..Tienen una sensibilidad muy especial y muy respetable, sobre su país.
    En Uruguay en cambio, no tenemos ese sentido tan arraigado de nacionalismo, ni ahora ni nunca. Somos más “ a la que te crió” Si puedes conocer algún día a mi querido Uruguay verás que es un país hermoso, con bellezas naturales y con un pueblo amable y cariñoso que se ha caracterizado siempre, por recibir a todo extranjero con los brazos abiertos. Además, es mi querido Uruguay, un país donde se respira paz, hasta su capital Montevideo es tranquila.
    Y somos las personas más habilidosas del mundo, hacemos todos nuestros trabajos, los que sean, con un solo brazo, bajo el otro tenemos el termo con agua caliente para poder tomar mate, entonces no podemos emplearlo jejeje
    Un abrazo: Tu Abeja.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    ¿Quieres creer que nunca he probado el mate? Y eso que uno de mis dos o tres mejores amigos de toda la vida es argentino. En su casa a menudo se habla de lo que tú comentas: la riqueza natural, la mala administración, y la PATRIA, como lo escribes
    De Urugay, ahora estoy haciendo un amigo nuevo al que me has presentado tú. Lo he estado leyendo en el metro. Sólo llevo la gallinita famosa y el almohadón de plumas.
    Lo bueno es que al final se han clasificado los dos para el Mundial de sudáfrica.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    En Uruguay se toma mate. Es su verdadera cuna. En Argentina lo toman pero es distinto.
    Allí lo hacen en sus casas y se sirven el agua caliente, de una caldera o una “pava”, como suelen decir ellos.
    Acá sin embargo, sacamos al mate de paseo. Lo llevamos al trabajo, a la rambla (que nada tiene que ver con la de Barcelona, es un paseo por la costa) y hasta en los autobuses.
    Sí, es el compañero inseparable. Por eso un uruguayo que se respete, siempre debe tener en su casa un termo, para transportar el agua caliente y poder tomar mate en cualquier oportunidad.
    Los estudiantes lo utilizan para despabilarse, los escritores para inspirarse, los viejos para refrescar recuerdos, las amas de casa para descansar sus pies fatigados y conversar con las vecinas, los trabajadores para sentirse humanos y los grupos de amigos para estar más unidos en su ronda.
    Uruguay realiza un verdadero culto al mate.
    Lamentablemente yo hace un tiempo no puedo tomarlo por problemas digestivos. Pero me gusta amargo, bien amargo. También ahí nos diferenciamos con los argentinos, mientras casi todos ellos le ponen azúcar, acá se torna un insulto al mate, el hecho de endulzarlo.
    El mate, es gaucho, es bravo y amargo.
    Paso a explicarte que gaucho tiene dos sentidos. 1) un paisano a caballo con su ropa de trabajo. 2) “ser gaucho” quiere decir “darte una mano, aguantarte la cuereada, ser amable con el otro” En este segundo sentido, es que hablo del mate.
    Te darás cuenta, que no es una simple infusión, es todo un fenómeno digno de ser estudiado por sociólogos.
    Un abrazo y sigue con la gallinita…..En serio, me gusta que lo leas.
    Besos.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    ¡Anda, mira lo que se aprende aquí! Eso no lo sabía. Yo el mate se lo había visto tomar al amigo este que te digo y a su familia en casa. Y a veces, aquí en Madrid, he visto gente, sobre todo por El Retiro, con termo como el que tú dices, los había tomado por argentinos. Seguramente, claro, eran uruguayos.
    A ver cuando puedo viajar por ahí. Tengo muchas ganas de conocer los dos paises.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Crocop:
    … que también puede haber argentinos que lleven termo y tomen mate amargo, te explico en términos generales cuales son las diferencias.
    Un abrazo: Abeja.

    [Responder]

    zonja Reply:

    ¡¡¡Hay Abeja!!! Qué adicción a los comentarios he tomado, voy a tener que abandonar unos días y retomar las lecturas de las obras porque ya siento que hasta molesto con mis retruques. Me has emocionado, tienes razón en cómo nos describes, y como diría José Larralde,… NO VENGAN A TASARME EL CAMPO CON OJOS DE FORASTEROS PORQUE NO ES COMO APARENTA SINO COMO YO LO SIENTO… Permite que te diga que un gaucho es algo más de lo que tu has dicho, son los naturales de las Pampas del Río de La Plata, o sea Argentina y Uruguay. Voy a dejar en el blog un comentario para redondear ideas hasta unos días y luego nos encontraremos. Besos, no cambies nunca…me he encariñado con muchos de ustedes y entre ellos estás tu.Besos.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Zonja ya sé lo de los gauchos. Hay poemas preciosos para describirlos. No sólo pertenecen a Argentina y a Uruguay, también a Brasil. Fue un comentario rápido, para definir la diferencia, entre el paisano y gran jinete, habitante de nuestro interior más profundo, de cualquier otra persona que nos tiende una mano amiga y por eso le decimos “gaucho”, comparándolo, con ese personaje típico de nuestro campo, siempre dispuesto y amigo.
    Un abrazo: Abeja.

    [Responder]

  20. Abeja dice:

    Si vais a “Noticias” hay página blog, en que nos anuncian que la revista “Qué leer” en breve nos lo pone en marcha (al blog) Todos estamos invitados. Sólo hay que inscribirse, supongo que avisarán cuando esté, para anotarnos es en la página de “Qué leer”

    [Responder]

  21. Selenia dice:

    Hola Crocop:
    Soy Selenia de “Trazado en diagonal”
    Si te apetece te invito a que leas mi obra completa o al menos leer un poco más de la misma para dar una opinión todavía más objetiva claro está.
    Te lo agradezco por anticipado y aprovecho para darte suerte en tu recorrido de autor y saludarte.
    Selenia

    [Responder]

  22. Abeja dice:

    En términos legales esto se llama, “copamiento de morada”. Tienes suficientes pruebas como para ir a la poli y denunciarnos a todos. Estamos en tus manos…..

    [Responder]

    Maurice Kraft Reply:

    ¡Qué gracioso, el uruguasho! Por aquí decimos ‘allanamiento de morada’, pero lo vuestro es mucho más sugerente.

    [Responder]

  23. Crocop dice:

    Pero, pero, pero… ¡La que han liado aquí! Les he estado viendo, pero he estado a otras cosas y no podía participar tanto. Y lo malo es que, como aparezcan el Teddy Bautista y el Ramoncín de de la SGAE, a ver cómo explico yo esto.

    [Responder]

    Maurice Kraft Reply:

    Conste que yo, salvo mis dudas sobre la poesía sin rima, aún no he aportado nada. Espero que se lo contéis al juez. Es mejor para todos, conviene que uno se quede fuera para llevar pasteles con relleno de lima a los demás.

    Aunque, pensándolo bien y viendo cómo está el foro, creo que va a ser más divertido estar dentro. Venga, vale, ahí va eso, Ramoncín. De los que a mí me gustan, con rima consonante en plan redondillas y cuartetas:

    NOCHE DE JUSTA

    Vive Dios que por su amor
    te haré tragar tus palabras,
    si no tornas y te largas,
    yo mancillaré tu honor.

    Que no hay en la vida acción
    más pura, noble, más bella,
    que luchar por la doncella
    y amarla con devoción.

    Todo esto y más don Juan dijo,
    y luego, como con prisa,
    mirando a su enemigo fijo
    siguió hablando de esta guisa:

    ¿Y qué esperas aún, fantoche?
    ¡Desenvaina, pues, tu espada,
    que es ya muy de madrugada
    y no tengo toda la noche!

    Pues tengo, que es mi deber,
    cuando te haya dado muerte
    –si ayuda Dios y mi suerte–
    veinte entuertos desfacer.

    Y en habiendo dicho esto
    y empuñando ya su espada,
    a atacar estaba presto
    y una voz dijo a su espalda:

    Juan, tu eliges: o dejas
    con el semáforo de hablar,
    o nos vamos a enfadar
    y mira que luego te quejas.

    Que te lo dije: es normal,
    que no es que yo sea adivino,
    que el vodka, tras tanto vino,
    ¡iba a sentarte fatal!

    En realidad, este poema es de un tal… (¡Uy! Casi se me escapa el nombre real, con lo bien que me lo paso con esto de los seudónimos) …de un tal Maurice Kraft, así que Ramoncín no me puede decir nada. Creo. ¿O sí? Con la SGAE no se sabe. Y si no que se lo pregunten a los del Badalona CF.

    Hasta luego. ¿Leeré algo esta noche o no leeré nada esta noche? Las apuestas están cinco a uno a que no.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Yo esta noche me tengo que meter al sobre pronto, que uno se lía que si tal que si cual, que si diez páginas más, que si otra cañita y acaba como Don Juan. Muy bueno y apropiado después del de Abeja ensalzando la alegría.
    Si acaso voy a ver a Kike, que no le dije nada de lo de Bruguera, y me he enterado por fin de que Serena es la señora Flo y… No si ya verás, me darán las tantas.

    [Responder]

  24. Abeja dice:

    Defender la alegría como una trinchera
    defenderla del escándalo y la rutina
    de la miseria y los miserables
    de las ausencias transitorias
    y las definitivas

    defender la alegría como un principio
    defenderla del pasmo y las pesadillas
    de los neutrales y de los neutrones
    de las dulces infamias
    y los graves diagnósticos

    defender la alegría como una bandera
    defenderla del rayo y la melancolía
    de los ingenuos y de los canallas
    de la retórica y los paros cardiacos
    de las endemias y las academias

    defender la alegría como un destino
    defenderla del fuego y de los bomberos
    de los suicidas y los homicidas
    de las vacaciones y del agobio
    de la obligación de estar alegres

    defender la alegría como una certeza
    defenderla del óxido y la roña
    de la famosa pátina del tiempo
    del relente y del oportunismo
    de los proxenetas de la risa

    defender la alegría como un derecho
    defenderla de dios y del invierno
    de las mayúsculas y de la muerte
    de los apellidos y las lástimas
    del azar
    y también de la alegría.

    Aquí tenéis a mi Mario, a mi Benedetti, le digo así porque así lo siento.
    ¿Sabéis que tenía cinco nombres de pila?
    No puedo hablar mucho de él, porque su muerte está demasiado cercana y me lastima. Formé parte de la cadena de oración literaria, que se realizó para su recuperación.
    Pero MARIO, GRANDE ENTRE LOS GRANDES, TE AMO!!!
    Vuestra Abeja sensibilizada.

    [Responder]

  25. Renée Jacob dice:

    ¡Qué rabia chicos!:
    El mensaje que vale es el que he enviado hace un rato, pero es que lo he enviado sin querer, sin haber acabado y haberme despedido.
    Estaba con que el poema de Benedetti tiene una variante que me gusta más que ésta (al musicarse también se modificaron algunos versos):
    A pesar de esa veta
    de amor estremecido,
    usted igual sabe
    que puede contar conmigo
    También me estaba acordando de Curriculum, de Benedetti también, aprendido de memoria gracias a un amigo. Un resumen perfecto de lo que es la vida.
    Bueno, no me enrollo más. Un beso a todos, Renée

    [Responder]

  26. Renée Jacob dice:

    Hola Crocop, hola amigos:
    No sé qué te parecerá, querido Crocop, el que hayamos convertido tu foro en una pequeña ronda de debate prosa/poesía. Pero es que tú lo has desencadenado dejándonos el poema de Bukowski, y como tu obra ya la hemos leído muchos… No me puedo resistir, me apetece decir algo también. Me encantan las reflexiones de Maurice.
    Yo soy más de prosa que de poesía, pero es que hay poemas que en determinado momento son alimento del alma (perdonad la cursilería). Me he reído mucho y me ha conmovido Quevedo -con Góngora y su culteranismo no puedo, por ejemplo, me volvía loca analizando los dichosos hipérbatos en el instituto-. Vale, claro que es muy de valorar el lograr rimas, pero todo ha de evolucionar, y a mí me gustan las fusiones y fisiones, y la poesía más o menos libre, igual que la prosa poética. Adoro a Benedetti -Abeja es uruguaya, ¿verdad?, y también ha hablado de su amor por él-, no sólo por lo que nos legó, sino porque me llegó a través de amistades que perduran con los años. Nos dejábamos sus poemas apuntados en post-its, nos regalábamos su Primavera con esquina rota (me pongo sentimental) y el día que murió mandé un mensaje de condolencia a amigas que tengo lejos físicamente, porque inevitablemente me acordé de ellas y de buenos momentos compartidos. Me encanta Galeano y su Libro de los abrazos (¿prosa poética?) y por supuesto poemas de Guillén, de Lorca, menos de Alberti. Me faltan muchas lecturas, pero también reivindico a la editorial Hiperión y sus ediciones bilingües -genial idea- y recomiendo a Ingeborg Bachmann, visceral, maravillosa, y a Rilke siempre.
    Celebramos el centenario del nacimiento de Miguel Hernández, ese poeta hecho a sí mismo al que arrebataron la vida tan joven, como a tantos otros. Su sensibilidad es lacerante, sus Nanas de la cebolla, Para la libertad, toda su obra en realidad. En la voz y música de Serrat me pone la piel de gallina. Me encanta desde que lo descubrí hace ya muchos años.
    Y os dejo un canto a la amistad que me dejó una amiga un día

    Hagamos un trato
    Cuando sientas tu herida sangrar
    cuando sientas tu voz sollozar
    cuenta conmigo

    (de una canción de Carlos Puebla)

    Compañera
    usted sabe
    que puede contar
    conmigo
    no hasta dos
    o hasta diez
    sino contar
    conmigo

    Si alguna vez
    advierte
    que la miro a los ojos
    y una veta de amor
    reconoce en los míos
    no alerte sus fusiles
    ni piense qué delirio
    a pesar de la veta
    o tal vez porque existe
    usted puede contar
    conmigo
    (variante: a pesar de esa veta
    de amor estremecido

    si otras veces
    me encuentra
    huraño sin motivo
    no piense qué flojera
    igual puede contar
    conmigo

    pero hagamos un trato
    yo quisiera contar
    con usted
    es tan lindo
    saber que usted existe
    uno se siente vivo
    y cuando digo esto
    quiero decir contar
    aunque sea hasta dos
    aunque sea hasta cinco
    no ya para que acuda
    presurosa en mi auxilio
    sino para saber
    a ciencia cierta
    que usted sabe que puede
    contar conmigo

    [Responder]

  27. Abeja dice:

    Crocop:

    Se te extraña y no hablo sólo por mí. Veo que somos muchos, quienes nos asomamos a tu casa, aunque estés ausente.
    Tienes que hacerte un tiempito, madrileño eterno…
    Tu Abeja de La Foto Enterrada.

    [Responder]

  28. Maurice Kraft dice:

    Hola a todos. Vuelvo a las andadas: después de un par de días en los que conseguí ponerme a leer a eso de las diez y media, hoy son casi las dos y acabo de llegar. Ante la falta de tiempo, he optado por hacer como vosotros: llevar varios textos a la vez. Y después de experimentarlo durante las últimas noches, me ha surgido una pregunta: ¿cómo carajo podéis hacerlo? ¿No os hacéis un follón con los personajes, el estilo, el tiempo narrativo,…?
    He estado, sin embargo, más o menos pendiente del foro, leyendo los mensajes desde el trabajo cuando podía, pero con una tremenda frustración por no poder contestar a algunos. Aunque quizá llegue tarde, quería dejar mi granito de arena discordante en esto de la poesía. He leído la que dejaste, Crocop, de Bukowski, y me parece que comunica un mensaje claro. He leído las de Kaváfis y Cernuda y también les encuentro un sentido. Y, por supuesto, no puedo imaginarme nada que tenga más contenido que el poema de Abeja. Pero desde el punto de vista formal… no comprendo nada. Yo me quedé en Espronceda, con diez cañones por banda y todo eso. Paso por lo de la prosa poética, que entiendo, más o menos, como una prosa no narrativa, en la que proliferan las figuras estilísticas con el objeto de emocionar, expresar sentimientos, transmitir reflexiones… Pero, lo confieso, no comprendo lo de los versos sin rima y sin la musicalidad que les da un número de silabas constante. Eso que escribió Bukowski, ¿no podría haberlo hecho en prosa? ¿Qué cambiaría? La poesía libre o como quiera que se llame, la poesía que no rima, me parece, en mi infinita ignorancia, un ejercicio de desidia por parte de los autores, que si tienen facilidad de palabra y algún sentimiento medianamente profundo pueden escribir poemas como churros acogiéndose a no sé qué bula papal que los exime de hacer los maravillosos malabarismos retóricos de Quevedo o Góngora. Supongo que el tránsito no habrá sido cosa de un día, que no hubo un meteorito gigante que fulminó a los inventores de rimas e hizo prosperar a los poetas libres, y por tanto imagino que habrá un eslabón perdido, un Australophitecus Poetensis, (siempre la ciencia, Crocop), que sirvió de nexo entre Espronceda y Bukowski. Si existe y lo conocéis, decidme su nombre, por favor. Mañana lo saco de la biblioteca a ver si consigo resolver el misterio. Mis disculpas por mi ignorancia. Si podéis ilustrarme o hacerme entender algo de esto, os lo agradecería de verdad.

    Maurice

    P.D.- Acabo de ver que en la de Kavafis rima ‘destino’ con ‘camino’. Pura chorra, seguro.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Maurice Kraft:

    ¡Cómo he reído!
    Lo has dicho, con mucho ingenio.
    En cuanto a leer varios libros al mismo tiempo, te confieso que yo quise hacerlo. Comenzaron a danzar los personajes, saltándose de un relato a otro. Yo parecía ebria. Tuve que dejarlo, no me refiero a la bebida, sino a leer todo al mismo tiempo.
    Ahora voy lentamente, con la esperanza de que nos creen el blog y tener más tiempo.
    En cuanto a la poesía, en verdad no sé cual es el eslabón perdido, ni cuando sucedió el fenómeno. Creo que en eso te puede instruir Julio, Crocop, Yolanda, cualquier otro excepto yo. Soy una simple navegante en un barco sin timón y lo que es peor, en un velero sin vela.
    Pero puedo darte mi intuición.
    Una poesía expresa la realidad, de un golpe. Lo tienes todo concentrado. Ese es su destino. Las rimas, las puede hacer un niño de escuela, ejemplo “el gato se sentó en un plato” a propósito es de “La Sociedad de los poetas muertos”(película).
    Por supuesto, esta humilde opinión sin fundamento alguno, no va en detrimento de los grandes poetas de la rima, verdadero arte con tremendas dificultades.
    En un proceso que sin duda tuvo que llevar sus años, tal vez consideraron, más importante el mensaje, duro o frágil, pero rápido, directo, que la rima.
    El hecho de no ponerlo en prosa, será porque requiere de mucha más explicación y se haría largo, como esta especie de respuesta que quiero darte.
    Seguro que volví a meter la pata, es mi simple opinión, sin nada en que basarla. Pero cuando una metepatas habla o escribe, siempre encuentra un alma caritativa que la corrige y así la metepatas aprende.
    Espero un responso calificado.
    Te quiero Maurice Kraft por tu valentía y tu gracia, os quiero a todos por vuestra generosidad y talento:
    Un abrazo: vuestra Abeja, revoloteadota, inquieta y con ansias de saber.

    [Responder]

    fhg Reply:

    Estoy de acuerdo en lo de la poesía. Hay un poema, que encontré en el final de un libro que escribían dos hermanos que se dedicaban a escribir teatro. No recuerdo como se llaman, pero es facil buscarlo en una biblioteca, poesía, hermanos…tal.
    Vives dentro de mí muerto divino
    vas a mi lado como sombra fuerte
    y hasta en tinieblas mi pupila advierte
    luz de estrellas que alumbran mi camino.

    No recuerdo como termina, pero te pone los pelos de punta, termina algo así como ” y hasta la mano que esto escribe es tuya. Precioso, buscarlo, merece la pena.

    El otro me lo decía siempre el encargado de una carpintería en la que trabajé, y tampoco sé de quien es, y mira que lo hé buscado en poesía antigua, y en todas partes, pero no aparece.

    Doquier la mente mia
    sus alas ágiles lleva
    y de un sepulcro me eleva
    cantando su valentía.

    En la tumba descansad
    que el valiente pueblo ibero
    jura con rostro altanero
    que hasta que España no sucumba
    no pisará vuestra tumba
    las plantas de ningún extrangero.

    Seguro que tiene álgún fallo, lo aprendí de viva voz, pero te da una fuerza, por la mañana, cuando vas a encender las máquinas..Ji, ji, que ya tienes la garganta afinada para todo el día.

    La poesía es muy dificil de lograr.
    Un beso, si sabeis de algún librillo mágico de poesía ruego que me lo recomendeis.
    Un saludo.
    Adel.

    [Responder]

    Maurice Kraft Reply:

    Abeja, cuando decía que Bukowski podría haber escrito eso mismo en prosa no me refería a crear un texto más prolijo o dar más explicaciones sobre lo que intenta expresar. Me refería simplemente a poner los mismos versos uno detrás de otro. Porque, si no riman ni definen un ritmo asociado a un número de sílabas constante, ¿para qué sirven los versos? Así, por lo menos, ahorraría algo de papel.

    Y, como bien dices, creo que la poesía puede expresar la realidad, golpes de sentimientos crudos sin necesidad de estar sustentados por un argumento. Pero sigo pensando que cuando todo eso lo hacían rimando, tenía mucho más mérito y sonaba más musical. ¿O no expresa tanto o más que lo de Kavafis lo que ha enviado Adel, que además tiene una sonoridad preciosa? Supongo que será cuestión de educar el oído, como pasa con el jazz (Yolanda, reclamo tu ayuda). A mí es una música que me gusta, aunque no he salido de Louis Armstrong, Benny Goodman y algún otro cuyo nombre no recuerdo, pero que sospecho que deben ser del nivel básico. Mi cuñado, sin embargo, es bastante entendido y algunas veces me ha pasado cosas a las que me cuesta mucho encontrar una coherencia o un patrón melódico. Imagino que, después de oírte toda la discografía de Louis Armstrong, será necesario ir más allá y buscar algo más complicado. Y supongo que, cuando has leído mucha poesía, la evolución natural es también buscar cosas nuevas. Por lo pronto, con lo que habéis escrito por aquí, me han dado ganas de leer a Benedetti, así que te puedes apuntar un tanto, Abeja. Y prometo probar también con Guillén, Lorca, Hernández, Cernuda, Neruda, Rosalía… Tantos para Renée y Yolanda. Los hermanos Calatrava los buscaré en la biblioteca, Adel. Bukowski y el tal Kavafis los apunto en mi libretita, pero creo que los dejaré para un poco más adelante. A pesar de ello, apuntaos sendos tantos, Crocop y Julio, que si no me siento culpable por trato discriminatorio. O, mejor, nos dejamos de tantos y os abrís sendas cervezas a mi salud. Que por lo menos tú, Crocop, con el plan que has contado no te acuestas hasta dentro de tres horas como poco.

    Buenas noches. Yo también me iba a acostar pronto hoy.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Maurice Kraft, te agradezco tu humor y me encanta que quieras leer a Benedetti, quien además de poeta, es un gran narrador. Si te apetece bucea en “La Tregua” y “Gracias por el Fuego” te lo recomienda tu compañera de celda (ahora ya estamos todos detenidos): Abeja la copadora.

    [Responder]

  29. Crocop dice:

    Muchas gracias por dedicar todo ese tiempo a este librito tan malrollero, Adel. El segmento de “Bukkake” es el que me costó más escribir.
    Conste que he seguido los foros, aunque no esté participado esta semana tanto como quisiera. Si me saco también la cuenta de privados voy a acabar como los “otaku” japoneses. Es un ambiente en el que al hablar de microcuentos, en vez de salir todo quisque corriendo, se quedan a ver, todos sois un encanto, y Abeja más todavía. Pero haré caso a Renée, creo que es mejor esperar al blog… o a que Yolanda se atreva con el suyo.
    No quiero ni imaginarme al Jodo como poeta. De los cómics que guioniza, y que son en realidad lo que nutre el grueso de su despensa, mi favorito es “Juan Solo”. Con “La danza de la realidad” no tuve más remedio que pasármelo bien leyendo todas esas locuras más o menos ordenadas.
    Estoy a medias con “Hojas de roble” y “Un diamante para Silvia”, quiero visitar a Rony y a mi vecino introvertido de “El Rocinante”, al otro lado. Cojo aire después de esta parrafada.
    Besos y besicos. Abrazos y abracicos.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Desaparecido: se extrañaban tus parrafadas.
    Deja algún comentario, con más frecuencia.
    Tu Abeja de La Foto Enterrada.

    [Responder]

    fhg Reply:

    De libro malrollero nada, Crocop. No es una novela sutil pero te aseguro que no la habría terminado, si hubier sido malrollera. Es, “diferente”, pero es buena al tiempo.
    Un besico. Se te extraña virtualmente.
    Adel.

    [Responder]

  30. fhg dice:

    Ufff, Uffff, uffff. Crocop. Lo he terminado. El dato simpático, tu obra tarda en leerse cinco horas y treinta y siete minutos.
    Ufff. Ahora mismo tengo la mano derecha levantada, y el codo apoyado en una biblia. Y creo que hablo por todas.`¡juro solemnemente que no me dedicaré núnca al cine porno!.
    A ver, leer esta obra es como estar escuchando un susurro siniestro dentro de tu cerebro, y supongo que es lo que tratas de conseguir. Me duele to. Muy lograda, muy Grunch, o como se diga, y en el género creo que puedes llegar a ser un “rey”. Me ha gustado, no había leído nada parecido núnca.
    Un beso. (tengo agujetas de leer).

    [Responder]

    fhg Reply:

    Tengo un par de amigos que van a devorarse tu novela. Los llamé hoy, para contarles un poco. Ya te dirán, les gusta el genero. Son los que me dicen siempre ; “una novela sin un poquillo de sangre, por lo menos un muerto o dos, y un tia guarrilla, no vale”.
    Enhorabuena. Voy a descansar un poco, creo que sufro shok lingüistico. Llevo 3 en danza.
    Adel.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Se tarda más de lo que parece en leerlo porque, en pocas páginas, tiene mucho texto muy junto. Lo de la voz siniestra en la cabeza me gustó, porque sí que es lo que intentaba al escribir en primera persona y sin diálogos. Me fije en Houellebecq, Camus… pero quedó lo que quedó, . Y lo del porno también, porque me costo, y no sé si quedó bien. Casi todo el trasfondo de Bukakke es real. El narrador estaba lingüísticamente muy limitado, tenía que defender lo contrario de lo que transmitía (mi novio es muy bueno, el porno mola), y escribir su historia en primera persona da algo de bajón.

    [Responder]

  31. Selenia dice:

    Crocop: A mí me ha parecido que tiene enjundia lo que he leído. Tienes madera desde mi punto de vista.
    Un saludo de Selenia de “TRAZADO EN DIAGONAL”
    Si tienes unos minutos y te apetece podías leer el capítulo de la mía y opinar.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Gracias Selenia, al principio te confundía con Serena. Madera, yo tengo poca, pero hago lo que puedo. Para Maracena, me he dado cuenta, entre otras, que tengo que quitar unos cuantos “entonces” y “organismo”.

    [Responder]

  32. Abeja dice:

    Crocop:

    Me adhiero al pedido de mis compañeras. Casi te diría que es un ruego.
    Pero de mí no esperes que cuelgue nada. Por el momento estoy intentando leer mucho, para narrar con mesura y propiedad.
    De corazón y sabes que lo digo con absoluta sinceridad, espero que te atrevas.
    Tu abeja de La Foto Enterrada.

    [Responder]

  33. Crocop dice:

    Como estos días no puedo pasarme tanto, en un ataque de egocentrismo había pensado meter alguno de los microcop cuentos del cajón. Pero al final, para alivio de la concurrencia, mejor cuelgo algo bueno:

    Tira los dados

    Si vas a intentarlo
    ve hasta el final
    de lo contrario no empieces siquiera
    Tal vez suponga perder novias
    esposas, familia, trabajo
    y quizá la cabeza.
    Tal vez suponga no comer durante
    tres o cuatro días
    Tal vez suponga helarte
    en el banco de un parque
    Tal vez suponga la cárcel
    Tal vez suponga humillación
    Tal vez suponga desdén, aislamiento
    El aislamiento es el premio
    Todo lo demás es para poner
    a prueba tu resistencia,
    tus auténticas ganas de hacerlo
    y lo harás
    A pesar del rechazo y
    de las ínfimas probabilidades
    y será mejor que cualquier cosa
    que pudieras imaginar
    Si vas a intentarlo,
    ve hasta el final
    No existe una sensación igual
    Estarás sólo con los dioses
    Y las noches arderán en llamas
    Llevarás las riendas de la vida
    hasta la risa perfecta
    es por lo único que vale
    la pena luchar.
    Charles Bukowski

    [Responder]

    Renée Jacob Reply:

    Yo tampoco me voy a poder pasar demasiado. Si aún andas por ahí, sí que te animaría a sucumbir a ese ataque que dices y dejarnos un relato de los tuyos. Sin menosprecio de Bukowski, creo que a la condesa descalza, a esa abeja cargada de miel y a otros muchos nos encantaría leerlo. Y si no, a ver si de verdad sale adelante ese blog y vamos colgando cositas. Saludo amistoso, Renée

    [Responder]

    Yolanda Reply:

    Apoyo esa moción. Ese Crocop, eh, eh!!

    Si pones lo tuyo, yo pierdo la vergüenza y pongo una impresión mía que creo que me pasan hoy, publicada en un material de Enseñanza de Adultos. (Un folio, una tontería). Mucho más aristocrático (jajaj) que lo que habéis leído, para que compruebes que no ibas desencaminado en lo que esperabas.

    Bucowski y Jodorowsky… prosa sí, verso no, porfi…

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Yolanda:
    ¿Qué tienes en contra de los versos?
    Os quería preguntar algo. Me da un poco de vergüenza, pero voy de lleno.
    En lo que por ahora nos ha brindado la administración, me anoté me dieron la contraseña, en fin todo hecho. Pero entro y sólo encuentro los comentarios de la página
    “La suerte está echada”. ¿Podéis explicarme el manejo?
    Besotes: Abeja.

    [Responder]

    Yolanda Reply:

    ¿En contra de los versos? No, no… muy al contrario. Soy voraz lectora de poesía (en español). Me gusta muchísimo, y me interesa especialmente como esencia literaria. Para mí, la poesía es el aliento de las palabras desnudas, esa es su magia. No necesita argumento ni apenas soporta explicaciones. Si se destripa, se estropea el milagro.

    Quizá por eso, para mí, en general los grandes autores en prosa no soportan la poda, el desbrozado necesario para la perfección del poema. Hay, es cierto, excepciones maravillosas.

    Ese poema que nos ha dejado Crocop, ¿no tendría muchísima más fuerza en prosa, en la prosa fecunda de Bukowski? No sé lo que perderá en la traducción, pero… Y el Jodorowsy poeta, en fin. Lejos, como el gurú.

    [Responder]

    Julio Verne Reply:

    ITACA

    Cuando emprendas tu viaje hacia Ítaca

    debes rogar que el viaje sea largo,

    lleno de peripecias, lleno de experiencias.

    No has de temer ni a los lestrigones ni a los cíclopes,

    ni la cólera del airado Posidón.

    Nunca tales monstruos hallarás en tu ruta

    si tu pensamiento es elevado, si una exquisita

    emoción penetra en tu alma y en tu cuerpo.

    Los lestrigones y los cíclopes

    y el feroz Posidón no podrán encontrarte

    si tú no los llevas ya dentro, en tu alma,

    si tu alma no los conjura ante ti.

    Debes rogar que el viaje sea largo,

    que sean muchos los días de verano;

    que te vean arribar con gozo, alegremente,

    a puertos que tú antes ignorabas.

    Que puedas detenerte en los mercados de Fenicia,

    y comprar unas bellas mercancías:

    madreperlas, coral, ébano, y ámbar,

    y perfumes placenteros de mil clases.

    Acude a muchas ciudades del Egipto

    para aprender, y aprender de quienes saben.

    Conserva siempre en tu alma la idea de Ítaca:

    llegar allí, he aquí tu destino.

    Mas no hagas con prisas tu camino;

    mejor será que dure muchos años,

    y que llegues, ya viejo, a la pequeña isla,

    rico de cuanto habrás ganado en el camino.

    No has de esperar que Ítaca te enriquezca:

    Ítaca te ha concedido ya un hermoso viaje.

    Sin ellas, jamás habrías partido;

    mas no tiene otra cosa que ofrecerte.

    Y si la encuentras pobre, Ítaca no te ha engañado.

    Y siendo ya tan viejo, con tanta experiencia,

    sin duda sabrás ya qué significan las Ítacas.

    Konstantínos Kaváfis

    [Responder]

    Yolanda Reply:

    ;) Ese blog va a ser un lugar hermoso.

    Aprendiendo unos de otros, como Cernuda de Kavafis:

    Peregrino

    ¿Volver? Vuelva el que tenga,
    tras largos años, tras un largo viaje,
    cansancio del camino y la codicia
    de su tierra, su casa, sus amigos,
    del amor que al regreso fiel le espere.

    Mas ¿tú? ¿volver? Regresar no piensas,
    sino seguir libre adelante,
    disponible por siempre, mozo o viejo,
    sin hijo que te busque, como a Ulises,
    sin Itaca que aguarde y sin Penélope.

    Sigue, sigue adelante y no regreses,
    fiel hasta el fin del camino y tu vida,
    no eches de menos un destino más fácil,
    tus pies sobre la tierra antes no hollada,
    tus ojos frente a lo antes nunca visto.

    Mi querido vecino, nos dejas la puerta abierta y te llenamos la casa de versos, ay, qué abusones…

    [Responder]

  34. Abeja dice:

    No quiero ni mirarlo, se debió ser sé y un mí debió ser mi.
    En fin, debo descansar.
    Abeja.

    [Responder]

  35. Abeja dice:

    Pero no entiendo que te pasa hombre de Dios!!!
    ¡Quién te ha metido en la cabeza que andas de listillo!
    Eres un ejemplo de refinación, delicadeza y buen gusto en tus comentarios.
    ¡¿Qué has fumao algo?! ¿Se te ha caído un tornillo?
    De verdad, no tengo idea de que hablas. Cuéntame corazón. Pero tú tranquilo.
    Hoy con Yolanda, estábamos conversando en mí casa de lo acertado de tus comentarios.
    Yo le ponía y te lo cito textualmente hablando del blog “de nuestro loco tan querido, así lo digo porque así lo siento, sacar ese manantial de fuerza, frescura y denuncias, pienso que será un grande ese madrileño eterno…”
    Eso es lo que pienso de ti compañero.
    No se me perturbe, tranquilo. ¿Qué pena le aflige?
    De verdad te digo, que muero por leer tus comentarios, acertados al máximo, carismáticos, intuitivos, elegantes y tiernos.
    No se que más decirte.
    Un abrazo!!!! Ahora no me dejes con esta desdicha, cuéntame ha que se debe tu duelo.
    Tu Abeja, tu gallinita, lo que quieras, besotes.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Bueno vale, ya con esos achuchones me quedo más tranquilo. Que los fans del metal también tienen su corazoncito. Gracias abeja.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    …y el tuyo es muy grande, por más que la vayas de duro ….
    Anda ya, duerme tranquilo.
    Un abrazo, Abeja de La Foto Enterrada.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    ¡Ves! me has puesto nerviosa. Escribí dos veces, dos!!! “Sé” de saber sin tilde, mientras que en vez de “mi casa” anoté “mí casa”
    He pecado, hay que hacer las cosas con tiento. Y ahora me faltará una h o algo peor.
    Abeja.

    [Responder]

  36. Crocop dice:

    Menudo jardín, ¿eh?
    Again. Lo redacto otra vez, pero en el bloc de notas primero, y ya me quedo tranquilo.
    Pues eso, que me gusta leer vuestras obras y comentarlas, y hasta ahora todas tienen cosas buenas.
    Y que no quiero dar la imagen al poner mi particular visión de ir de pedante, ni de juez, ni de listillo, ni de prepotente, ni de crítico. Dar esa impresión es lo que me daría vergüenza. Mi opinión no es tan importante. Simplemente pongo lo que me parece, y a la réplica que hagáis si queréis hacerla para explicar en qué he metido la pata al analizarla, o de qué no me enterado, o puntualizar lo que os parezca, y todo eso, pues no contestaré. No por descortesía, sino para que quede la visión de quien la ha escrito, que es la importante y la que vale.
    Bueno, ya se entiende

    [Responder]

  37. Crocop dice:

    Pongo aquí una cosa para no repetirme cada vez.
    He estado leyendo, de momento, tres de vuestras novelas. Es que al hacerlo me ha dado un poco de vergüenza. Comento lo que me parece y tal, lo que veo en cada obra y eso… Pero mi opinión, evidentemnte, ni sienta cátedra ni tiene por qué ser acertada, ni tengo por qué haberme enterado de todo, ni estoy cualificado de juez… Yo he pensado en dejaros la réplica, para que pongáis en qué me he equivocado, o lo que queráis, y así en cada página, se ve la visión del autor, que es la definitiva e importante.
    Pero vamos, que ni voy de crítico ni de sabelotodo, ni nada así, pongo lo que me parece como cualquier otro y ya está. De verdad que no pretendo ni imponer visiones, hacer sentencias, ni nada por el estilo. Sólo es opinión mia, que vale pa mí y poco más.
    De hecho no me gustan los críticos ni lo de poner estrellitas.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Especifico: No me ha dado vergüenza leerlas, al contrario me han dado en muchos casos envidia, cuidado, sino al comentarlas.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Definitivamente, después de la gallinita ciega, las tildes, el cambio de nombre a “Tras cortinas suecas”, el “en”, y esto. He decidido revisar bien los mensajitos antes de colgarlos. Seguro que ahora en éste cojo y me dejo una “h” o algo.

    [Responder]

    Yolanda Reply:

    Hombre, que los pinchos te pedí que te los quitaras para el abrazo, pero a ver si te nos quedas osito mimosín…

    A ver. Yo suscribo todo lo que dices, pero con más motivos aún. (Ni me discutas, que te gano en edad fijo). Si tuviera amigos críticos de reconocido prestigio, les dejaría mis intentos a ellos. No tengo -y quizá no quisieran ser mis amigos, ahora que lo pienso-, así que un foro donde desconocidos puedan leerte y opinar, es lo más parecido. Lectores potenciales hay millones, de todo pelaje, y creo tanto en el boca a boca como en lo que se escribe en nuestra amable patrocinadora u otros suplementos culturales.

    Si además he tenido la ocasión de leer lo que mi crítico escribe, mi opinión sobre su crítica tendrá un valor añadido. Y si además acabamos compartiendo el vaso… tienes toda la razón. Yo aún diría más (guiño de cómic de los de mis tiempos): Nuestra opinión no vale nada.

    O sí, qué coño, nuestra opinión vale lo mismo que la de cualquiera. ¿O es que los lectores no serán luego como nosotros?

    Bueno, que yo que sé, pero que sigas criticando, que a todos nos interesa, y no te hagas… “líos” mentales, querido. Besico.

    [Responder]

    Maurice Kraft Reply:

    ¿Tú también, Bruto? ¿A ti también te juega malas pasadas tu cabecita de vez en cuando?

    Aunque esté feo decirlo, me alegro de no ser el único al que le pasa. A mí también me traiciona en ocasiones, aunque a otros niveles: hace un par de semanas, sin ir más lejos, estuve a punto de perder al ping-pong con mi sobrina de ocho años, sólo por falta de confianza y de concentración. Más en relación con esto del foro, el otro día mandé un mensaje diciendo, en una de mis habituales torpezas, que Marshall no podía beber cerveza porque es muy joven. Luego vi en su blog que el pobre tiene veintidós añitos –si no bebe cerveza ahora, no sé cuándo va a hacerlo–, y me lo imaginé leyendo mi mensaje y planteándose quién era el payaso ése de nombre tan pijo (no supero lo de ‘Moguís’) que le decía lo que podía y no podía hacer en su tiempo libre. Y ya ves, no sé cuántas horas estuve dándole vueltas a semejante estupidez.

    Tengo que reconocer que cuando vi la sinopsis de Schadenfreude y leí las primeras páginas me impusiste bastante respeto, por todo aquello que te dejé escrito hace unos días en esta tu casa. Pero después de ver los comentarios que has hecho a distintas obras en el foro, el respeto se convirtió en sincera admiración. Yo –e imagino que nadie– en ningún momento he tenido la impresión de que, como tú dices, vayas de pedante, prepotente o listillo. Más bien al contrario, considero muy amable por tu parte estar leyendo cosas tan ligeras como el diamante de Silvia en lugar de dedicarte a escribir la gran obra de culto que no dudo que algún día saldrá de tu impresora. Es más, creo que si alguna opinión es importante en este foro es la tuya, porque siempre está bien fundamentada, apoyada sobre un profundo conocimiento de todo esto y respaldado con valiosas referencias.

    Sí, sé que también llego tarde a este debate, que Yolanda y Abeja ya te habían prestado sus respectivos hombros y habíais dado por zanjada esta cuestión. Es lo malo de conectarse de higos a brevas, que se pasa el momento de intervenir y luego ya ni pega. Pero no quería dejar de darte mi sincera opinión sobre este asunto, por si aún te puede servir de algo.

    Hasta luego,

    Maurice

    [Responder]

    Yolanda Reply:

    Legión, mi querido Mauri (y qué ganas tengo de llamarte por tu nombre). Somos legión los que dudamos, los que nos arrepentimos de lo que ha quedado aquí escrito, los que hemos buscado desesperadamente la posibilidad de “editar” el comentario (no, manolillo mío, déjalo así, que es bueno para nosotros) y no sólo para corregir una tilde.

    En cuanto a la poesía, tampoco yo sé quién es tu eslabón. Sólo sé que a mí ya me emocionaron en la infancia Espronceda, Rubén Darío, Machado y todos aquellos que nos obligaban a leer. Entendí después a Góngora, Quevedo y el encantador Lope, y luego fueron cayendo Neruda, Gloria Fuertes, Rosalía y tantos otros, y se mezclaron con la música: con Aute, con Serrat, con Silvio Rodríguez, con Leonard Cohen, y ya no pude separar una cosa de otra. Cuando en un poema, o en una canción, hay una frase perfecta, un juego de palabras que por sí solo es un sentimiento, una historia o un mundo, ya no necesitas la rima. Y la música también va más allá del sonido medido y matemático, tiene que transmitir otra cosa. Si no, es sólo física, una vibración, una onda.

    Claro, que eso es, supongo, lo que nuestro tecnólogo favorito ve cuando mira una estrella… y sin embargo ahí tenemos Un diamante para Silvia, para saber que vas mucho más allá.

    Y me encanta también Sabina, que conste…

    Beso gordo.

    [Responder]

  38. Abeja dice:

    Compañero, compañero: ¿has visto lo de tú vecina?
    ¡Qué barbaridad la tía!
    Pero no seas cotilla y no le preguntes nada, que ha dicho, lo que ha querido. Lo demás nos lo ha dejado picando. Verdaderamente también yo quería preguntarle pero me he mordido la lengua.
    ¡Que zambombazo!
    Abeja de La Foto Enterrada.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Aquí Yolanda no veas la que tenía guardada, porque el final no implica que… Bueno, no contamos nada.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Pues no, la verdad es que no lo implica pero….es mejor dejarlo así.

    [Responder]

  39. Enrique dice:

    No está mal la obra aunque como crítica diría que la sipnosis es demasiado extensa y deberías resumirla un poco.
    Creo que una de las favoritas es Poeta bajo el mar.
    Atentos a esta obra.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Gracias, Enrique. La sinopsis creo que ha funcionado llamando algo la atención. Lo que sí voy a hacer en la próxima es cambiar uno de los “extremo” por “radical”, pero por lo demás la dejaré así.

    [Responder]

  40. Abeja dice:

    Crocop:
    Sol llegó hoy a mi casa y la pobre está con gripe.
    Pero trajo buenas noticias, parece que nuestros entrañables amigos de la administración, en cualquier momento nos dan una sorpresa. Están creando un blog para los concursantes.
    Así podremos seguir en contacto y no se acabará todo en abril.
    Un abrazo de “gallinita ciega” jejej, perdón quedará entre nosotros, jamás lo volveré a mencionar pero no pude resistirlo.
    Tu Abeja de La Foto Enterrada.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Muy buena noticia (lo del blog, que no lo de Sol, espero que se mejore pronto), Abeja. Tanto tú como Anlaid y Serena tenéis que perdonarme si desatiendo un poquillo el foro. Estoy haciendo un recorrido para leer completas las novelas de los autores que conozco ya y hemos compartido comentarios. Vengo de “Tras las cortinas suecas”, de la que he puesto ya mis particulares impresiones. La próxima será “Un diamante para Silvia”, y ahora estoy totalmente atrapado en cierta intriga con jazz, servilletas manchadas de carmín, pañuelos de hilo, y sin embargo contemporánea y en Madrid.

    [Responder]

    Maurice Kraft Reply:

    ¡Cielos, qué miedo! ¡Ten piedad, por favor! O no, mejor, NO TENGAS PIEDAD. Como decía Yolanda, afila tu cuchillo.

    [Responder]

    fhg Reply:

    Tenedme al tanto de lo del blog, que yo ahora estoy haciendo un poco de novillos.
    Un sludo.

    [Responder]

    Yolanda Reply:

    La condesa, descalza, porque está en el sofá cubierta hasta el pelo con una manta para no ver la ceja constantemente enarcada de Crocop, saca un dedito y se queja:
    -Pero… que es en Málaga, que lo de Madrid es casi anecdótico…

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Ya decía yo que lo de la playa me sonaba un poco raro… He cambiado el nombre a “Tras cortinas suecas”, a “La gallina degollada”, y ahora he puesto un “en” demasiado rotundo. Pero pese al láudano y la absenta me pispo. Del libro todavía no diré nada. Pero he buscado en el YouTube algunas de las bonitas melodías de jazz y no me venía nada, así que, y espero que no sea sacrilegio, lo voy leyendo con Slipknot de fondo.
    PSYCHOSOCIAL! PSYCHOSOCIAL!

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Bueno, sí, diré algo. Me voy a ir a chivar ahora mismo a Kike para que lo lea. Aquí hay buen género negro, con una calma tensa que no veas.

    [Responder]

    Yolanda Reply:

    Más tapada aún, pero se escucha algo parecido al ronroneo de un gato.

    Y una condesa sin uñas… Vamos a ir rebajando (para que la caída no sea tan dura). ¿Más Lauren Bacall en El trompetista?

    Luego busco en San Google eso que dices. Bajito, para que no me echen de casa.

    [Responder]

  41. Crocop dice:

    Anlaid, Serena:
    Sed muy bienvenidas, podéis moveros libremente por este humilde cuchitril. Prometo devolver la visita a ambas en cuanto me sea posible… Aunque no sé qué papel haré entre los refinados habitantes del castillo de Hamtbrecht.

    [Responder]

  42. Anlaid dice:

    He leido el sinopsis y tengo mucha curiosidad. El que este la novela entera me anima a empezarla, no me gusta quedarme en el primer capitulo.

    Un saludo y te cuento cuando la termine.

    [Responder]

  43. SERENA dice:

    CROCOP:Llegué por ahora desde folio 52 a 70. Me maté de risa, está buenísimo y dejé los “principios y finales” para compartirlos con la baronesa de Gutlinhamm y Cocó de Trescondawers, barón. (a éste lo podías invitar al departamento partido) Ellos son mis parientes del castillo de Hamtbrecht, el del conde Octavio Ernesto Federico Breüer, mi abuelo alemán que fuera primo del Kaiser Guillermo II, ingeniero militar y miembro de su Guardia Real. Y desertor. Si logramos que nos entiendan a los dos cuando lleguemos, seguro que no te aceptarán- (son tan formales) -que trates a su raza de schadenfreunde, y digas de su idioma que es de “furia” pues ¿sabes?, nunca hay que subestimar a los alemanes. Por mi parte puedo recomendarte para algunos personajes, El Borda, porque ahí dan razón. SERENA BROIER (fonéticamente)

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Gracias, Serena. La historia del friki entró de rondón, para la mitad, porque eran muchas seguidas muy tremendistas. Es lo más cerca de la comedia romántica que puedo estar. Resulta algo grosera y grotesca, pero sino no estaba a tono con el resto. El idioma de la furia es una frase metalera. Porque hay grupos muy fuertes alemanes cuyos vocalistas utilizan el sonido de esta lengua para meter caña.

    [Responder]

  44. Abeja dice:

    Crocop:
    Me parece que vas a terminar vistiendo de blanco o lo que es peor de anaranjado fluorescente!!!
    Con una sonrisa despeñada y diciendo por dentro: Winner!!!
    Abeja de La Foto Enterrada.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Anda ya. Tú que eres muy amable. Era “La gallina degollada”, como dices, que no ciega, como yo escribí. Tengo que leer algo de este señor.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    A mí me apasionaba y me apasiona. Como le digo a Julio, mi profesora de literatura, cuando apenas era una niña y le mostré mi primer cuento, me dijo que estaba influenciada por Chejov, al que jamás había leído.
    Hoy por Julio me entero, que Horacio Quiroga, lo tomaba como a un maestro de la literatura.
    Mi primer cuento, es bien escalofriante.
    Nunca sabes lo que puede esconder una dulce Abeja.
    Un abrazo.

    [Responder]

  45. Crocop dice:

    Las de Chamberí más chulas que nadie; todos los chupitos del tirón y de un trago. Yolanda, dentro de la nevera hay litros, y detrás, en el compartimento para guardar el cable del enchufe, creo que queda algo de…
    Y mira que avisé, pero la Abeja se ha atrevido también, quién iba a decir.

    Muchas gracias a todos, pero recuerden:
    SOY EL PARTICIPANTE ATORMENTADO
    ¿Me quieren ustedes hundir el chiringuito? ¿No ven que si me echan más flores voy a ir por ahí dando saltos y ya no soy creíble? ¿No saben lo que cuesta hacerse un armario nuevo y tirar toda la ropa negra?

    [Responder]

    fhg Reply:

    Estoy completando la lectura de Yolánda, tu vecina, y después terminaré tu novela entera, que la he dejado a medias. Verdaderamente te imagino todo vestido de negro, muy muy serio, aunque aguantandote la risilla, y con un sospechoso aro blanco de santurrón levitando, también sospechosamente, encima de tu cabeza.
    Un beso, Adel.
    Me está gustando don Crocop, me cae bien, y tiene a todo el barrio en movilización. Abeja mismo, y Yolanda, anoche de fiesta en su casa de usted, espero que solo hablaran de libros, y que continuen doncellas hoy, y que no tengan resaca.
    Un abrazo.
    Adel.
    No pierda usted esa magia.

    [Responder]

    Yolanda Reply:

    Resaca sí, Adel, y durará bastante tiempo. No se sale indemne de estas lecturas. En cuanto a lo de doncellas… (hablo por mí), sangre no he visto más que en este inconsciente interior dominado por los fantasmas del amigo Crocop.

    (Yo te ayudo en lo del look y tú no le cuentas a nadie lo que viste, ¿vale?)

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Es que cuando tecleas tu prosa suena como cuando se aleja taconeando Ava Gardner con sonrisa irónica de medio lado, y la gente murmura. Pero mi ordenador está sellado.
    La proxima en el club, y pones la música. Espero que se pueda entrar sin corbata.

    [Responder]

    Yolanda Reply:

    Toma, otra tilde. Si hubiera portero te serviría de contraseña, pero no: la entrada es libre.

    (Gracias por dejarla, o no habría sabido qué contestar.)

    [Responder]

  46. Abeja dice:

    Crocop:
    No pude despegarme esta vez de tu libro hasta terminarlo.
    Haces una denuncia cruel, descarnada, de muchos de los problemas que acucian a nuestra sociedad y de los mecanismos que aplicamos para tratar de librarnos de la responsabilidad que nos cabe.
    Es dura, atrapa y conecta con un mundo, que no deseamos ver.
    Mis felicitaciones, me saco el sobrero y hago una cabriola de reverencia.
    Un abrazo: Abeja de La Foto Enterrada.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Gracias, Abeja. La dimensión moral, no era del todo buscado, tú siempre ves las cosas positivas. El librillo era de terror, y tenía que sacar cosas medianamente creíbles que diesen yuyu. Pero claro, es verdad que al escribir sobre cosas malas, uno pone lo que considera como malo, y por tanto toma una posición. Es una interpretación interesante.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    ¿No te has planteado, que tal vez sin la menor intención, lograste algo más profundo de lo planeado?

    [Responder]

    Crocop Reply:

    OJALÁ, ABEJA. ERES MUY AMABLE. CUÍDATE ESOS OJOS. Y NO GRITO, LAS MAYÚSCULAS SON PARA QUE NO FUERCES LA VISTA. QUE TE MEJORES PRONTO.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Eso espero…..
    Menos mal que te has explicado, sino creería que me imaginabas sorda jeje

    [Responder]

  47. Yolanda dice:

    Crocop…

    Me vas a perdonar, pero me faltan palabras. Los halagos están fuera de lugar aquí. Tus relatos queman y a mí me han hecho sentirme masoquista. No puedo decir “muy buenos”, ni ninguna simpleza asi. Van mucho más allá.

    Lo que no entiendo en absoluto es lo que dice Julio Verne sobre la diferencia entre narrar y describir, ni mucho menos sobre la “carpintería”. Pero para nada, hablando de tu Schadenfreude. Su estructura, tu inteligencia para armar los relatos en un conjunto compacto y a la vez caleidoscópico, es uno de los aspectos más destacables de esta obra. De todos modos, quizá estoy aún demasiado metida en ella. Más que unas birras, me has dejado con la necesidad de algo fuerte. Anda, estírate un poco.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Pero qué maja es la vecina. Gracias. Sí, tienen algo de masoquista, y armar los relatos costó un poquillo. Me dio por hacerlo así por los escritores pulp, que sacaban relatos en revistas, y luego los relacionaban al publicarlos como libro.

    [Responder]

  48. Yolanda dice:

    Estoy metida en schadenfreude. Afortunadamente también dejas espacios en blanco para respirar, para hacer un enorme esfuerzo y volver a ser yo, mirar alrededor y ver que no soy el escritor, que de mi mente torturada no han salido esos personajes, que desde mi ventana se veía, antes, lejos, la nieve del Moncayo brillando al sol. Ahora, el resplandor de esta luna en su perigeo envuelve tus palabras precisas. Necesito asomarme porque he leído que la acompaña Marte, y que el dios de la guerra está allí. Conjunción de astros y palabras, magia; como le dices a Maurice, la física está ahí y nos devuelve la cordura. O no.

    Cordura: es sábado, los chicos vienen a comer y descubren con horror que su madre atruena al vecindario. No con el dulce y trágico Winterreise, como suele, sino con Feuer frei! No pueden entender por qué Rammstein, y me temo que el sonido lejano de la ambulancia de mi blues va a hacerse real y vendrán a buscarme con sábanas blancas. No importa, por lo menos no va a importarme hasta que llegue a la última de estas páginas.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Gracias, condesa. La del escritor es la única historia con formato de relato. El resto son una carta, un test, una confesión… Personajes del escritor es una forma de verlo. Y luego sigo contestando el resto.

    [Responder]

  49. Abeja dice:

    Crocop:
    He dejado para ti, una respuesta en La Foto Enterrada.
    Por favor, te pido que la leas.
    Un fuerte abrazo: Abeja.

    [Responder]

  50. Maurice Kraft dice:

    (Como íbamos diciendo en casa de Yolanda…)

    Dicen que la envidia es como el colesterol: hay una buena y una mala. La que yo siento por ti, Crocop, es –de momento– de la primera, pero si ganas el concurso empezará a taponarme las arterias y entonces tendré que empezar con el vudú. Desde que leí la sinopsis de tu novela pensé que estabas a otro nivel, y ahora, tras leer algunas páginas al azar y tus comentarios en el foro, he confirmado esa impresión. Tu dominio del lenguaje, de la situación, las brillantes analogías que imaginas, la oscura densidad que consigues en tus ambientes son virtudes que a mí se me antojan, a día de hoy, inalcanzables. Schadenfreude no estaba, no sé si lo viste, entre los textos que tenía apuntados en mi libretita, básicamente por dos razones: la primera es que la tengo apartada del resto, en el armario de las cosas caras. Sé que va a ser mucho más trascendente, más densa y más comprometida que la mayor parte de las obras que hay en el concurso. Como un libro de física cuántica del que sabes que aprenderías muchísimo, pero con el que nunca te decides por el respeto que te impone. La segunda es que me da la sensación de que pertenecemos a mundos distintos. Un poco como le pasa a Renée, aunque yo estoy una galaxia más allá. Cuando leo, me suelo decidir por libros divertidos, con los que puedas desconectar de los problemas y que no te hagan pensar demasiado. Los intercalo con otros más intimistas, reflexivos o, quién sabe, sensibleros, pero casi siempre en un estilo tirando a fácil. Y, de tarde en tarde, me tiro a por algún clásico, que generalmente me autoimpongo por aquello de la culturilla general y con los que unas veces disfruto más que otras. En definitiva, que si algún día me entrevistan y me preguntan cuál es mi libro favorito, pienso contestar ‘Cien años de soledad’, pero en realidad es el tercero de Harry Potter. Esto lo confieso aquí, en primicia y amparado en mi buen amigo Maurice, pero es algo que negaré con rotundidad y cara de mala leche si alguna vez desvelamos nuestras identidades verdaderas. Como dice Renée, me encantaría leer algo tuyo girando en torno a temas menos oscuros, porque con las maneras que demuestras, será una verdadera delicia. Schadenfreude sigue en mi mesilla, esperando. Creo que me ha mirado.
    P.D.- Lo de la envidia cochina y el vudú es broma, claro. Nada más lejos de mi intención que romper el vínculo especial que se ha creado en este edificio de viviendas. En el 1ºD tienes tu casa. No, no, ‘C’ no. ‘D’. De diamante.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Gracias, Maurice. La verdad es que no pretende ser una gran obra de culto, sino una cosilla de miedo más o menos, y sé que escribir algo chungo limita la cantidad de lectores. No tienes por qué leerlo, ni justificar por qué no, estaría bueno. A mí lo que me gustaría es, como a todo el mundo. Que un librito me hiciese rico y famoso con miles de fans veinteañeras. Como el tío de Millenium, pero sin estar muerto, vamos.
    Pero es que también estaba buscando una parcelita propia. Sobre historias de viajes, o amor, ya hay autores que escribís mejor. Me gustan los detectives, pero ya hay tropecientos muy bien hechos. Incluso de chavales autodestructivos ya hay montones mejor escritos de lo que yo sería capaz, con Ellis, Welsh y compañía. Sin embargo, de porno sadomasoquista, autolesiones, y locura, no sé por qué, pero no tengo tanta competencia.

    [Responder]

  51. Abeja dice:

    He leído tus dos primeros relatos, voy despacio, porque duelen.
    Pero llegaré hasta el fin.
    Esta Abeja es sensible y mucho, pero decidida.
    Encuentro un virtuosismo real en lo leído.
    ¡Cómo te manejas! Y veo amor detrás de las historias.
    Ganas de contar, de decir verdades disfrazadas de brutalidad.
    Seguiré.
    Hasta la próxima.
    Abeja, de La Foto Enterrada.

    [Responder]

  52. Renée Jacob dice:

    Estimado Cropoc:
    De verdad te pido perdón si no he sabido interpretar algunos pasajes de tu obra ni verter mi opinión de modo correcto. Vaya por delante que yo, como tus personajes, no soy tampoco ninguna santa exenta de prejuicios. Son tus personajes o narradores, como dices, efectivamente, y entiendo que te moleste que de algún modo pueda haberles achacado a ellos algo que tú como autor no pretendías. Siento mi atrevimiento al insinuar que narrador y autor se puedan fundir en algún momento. Ahora que lo pienso y que he releído mi comentario, esto es evidentemente una soberana tontería. Lo bueno de un gran escritor es poder precisamente hacer creíble un personaje totalmente alejado de él en todos los sentidos. He releído o leído por vez primera -entono de nuevo el mea culpa, tendría que haber vencido mis escrúpulos y haber seguido- los pasajes que comentas y efectivamente, se trasluce claramente el rechazo hacia posturas xenófobas. Reconozco haberme quedado aquí quizás en la superficie del texto, y sí que es cierto que existe un pasaje muy esclarecedor en este sentido, y en el que creo que se expresa una crítica diáfana a que nuestros estereotipos y prejuicios están anclados en lo que se nos vende en la sociedad: el momento en el que uno de los protagonistas habla de que una negra por muy guapa que sea nos resultaría más bella de ser blanca (libremente parafraseado). Esto es cierto: hace poco leí un artículo en el que se decía que en las pasarelas de moda las chicas negras lo tienen mucho más difícil porque muchos potenciales clientes prefieren que sean blancas y rubias las que lleven los trajes. En cuanto al aspecto de la homofobia, si lees con detenimiento lo que dejé escrito, no la cito en ningún momento, porque sí que me quedó muy clara la evolución psicológica -magistral- y muy sutilmente relatada por ti- del personaje que pasa de expresar su asco por compartir lavadora con el gay (lo llama de otra forma al principio, claro) a tenerle aprecio y cariño. Cuentas muy bien el rechazo a lo desconocido, precisamente, y cómo el camino inverso, el del conocimiento -aquí a través de la convivencia, transforma a las personas-.
    Vuelvo a repetir para que quede claro que como tú dices, tu obra se posiciona claramente contra todos estos prejuicios.
    Espero que los árboles no te hayan impedido ver el bosque y que sepas apreciar también las buenas cosas que he dicho de ti como escritor, porque no pienso volver a regalarte los oídos así como así. Mucha suerte. De ahora hasta abril, seguro que volveremos a coincidir en el piso de Yolanda Yolif o en el tuyo.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Gracias Renée. Superficialmente, los narradores tienen poco que ver conmigo, que no soy ni demente del todo, ni actriz porno, ni asesino. Pero sí es verdad que tienen partes mí, sin llegar a ser carne de psicólogo. Además, yo sí soy aficionado a los cómics y, más que al culturismo, a las artes marciales, de hecho el auténtico Crocop es un Kick-boxer, que quedan como trasfondo en algunos segmentos.
    Pero vamos, no tienes que pedirme perdón por nada, ni mucho menos. Si acaso el mea culpa lo entono yo, que tendría que haber subrayado más algunos aspectos, me lo apunto para la próxima.
    ¿Por qué escribir sobre el dark side me preguntabas también? Eso es muy complicado y no lo sé en mi caso. Pero creo que en el de los buenos autores que hacen de un crimen algo como “A sangre fría” o “Mein Teil”, es una canción de los Rammstein -a los que sí, lo siento pero con perdón yo pongo a la altura de Capote- sobre el caníbal que se comió a un tío con el que había quedado por Internet, hacen algo importante. Transforman en energía creativa y cultura lo peor de las personas, y lo sacan a la luz de forma moderadamente inofensiva. Por qué schadenfraude, si no produce eso, cobra sentido en la última página.

    [Responder]

    Renée Jacob Reply:

    Hola Crocop:

    Veo que el día 19 se te dio por volver a enviarnos misivas a unos cuantos. Algo que te agradezco, porque siempre es agradable saber que andas por ahí. Y por eso, mira tú, en vez de dormir -que ya son horas, vamos- me dispongo a responderte.
    Primero, afirmas no ser carne de psicólogo. Te felicito, debes de ser de los poquísimos que quedan, jeje. Todos necesitamos “un batido de coco” de vez en cuando, me temo. Lo que pasa es que las consultas son muy caras, a ver si bajan los precios, que estamos en crisis…
    Me da la sensación de que intentas justificarte mucho por eso de ser cañero, chico malote, con apetencia por el lado oscuro. Aunque en ti es un poco fachada, se te escapa la ternura, el cariño y las buenas formas en tus mensajes. No digas dark side, hombre, que yo también quise quedar de guay en mi novela escribiendo “hocker”, con lo sonora que es la palabra “taburete”. Mecachis, los anglicismos.
    Todos tenemos un poquito de oscuros. En cuanto a la horrible noticia que inspiró “Mein Teil”, ahí sí que sólo puedo sentir asombro y repugnancia ante la imposibilidad de entender comportamientos humanos así. Lo mismo con el monstruo de Amstetten y así hasta el infinito. Ahora a lo mejor vas tú y escribes sobre eso. Lo harías genial, eso seguro. Entiendo tu idea, sí, estará bien explorar todos los recovecos del alma humana y exponerlos al público, pero yo prefiero los melindres y lo naïf, me temo, como ya te expliqué en su día. Pones a Rammstein a la altura de Capote. Vale, lo respeto, pero no lo comparto. Cultos son, desde luego, pero para cogerme el dulce “Heideröslein” de Goethe y Schubert -expresión de la virginidad y la inocencia- y convertirlo en “Rosenrot”, con la inocente convertida en castigadora y los del grupo en … En fin, que sé que a veces soy excesivamente políticamente correcta, pero las transgresiones que aceptan mis gustos van más en la línea de ver cómo Vanessa Mae toca “Las cuatro estaciones” a veinte mil revoluciones, lo cual para mi padre es casi un sacrilegio que a mí me encanta.
    Bueno, chico, que espero que te vaya estupendamente la próxima semana. Y si no, creo que no sólo yo te auguro un gran presente y futuro en esto de las letras. Y a ver si es verdad que intercambiamos micro- y macrorelatos en el blog.
    Saludos amistosos, Renée

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Muchas gracias Renée, se te echaba de menos. Lo de “dark side” es sólo por “Star wars”. Llegué al concurso casi de casualidad, y pensaba mantener el tono de “escritor oscuro”, no responder sobre por qué esos temas, mantenerme distante, pero, ya ves, al poco ya estaba en las pantuflas de usar tono oral y más erratas de las justificables, en confianza y entre amigos. Muchas gracias por tus augurios, porque son para mí muy alentadores. Más que la semana que viene, espero tener suerte en el concurso de terror de Maracena este verano. No me gustan las quinielas, pero veo muchísimas posibilidades a “Tras cortinas suecas”.
    Y, oye, me ha gustado que conocieses el “Rosenrot”. También hicieron “Du Riechst so gut”, dedicada a “El perfume”, que no es Goethe, pero bueno. Este tipo de grupos a menudo utilizan referencias literarias. Incluso aquí, “Mago de Oz” –no me gustan demasiado- tienen un disco dedicado entero al Quijote. Si escuchas a Vannessa Mae, igual te resultan curiosos Apocalyptica, son músicos titulados en conservatorio que decidieron tocar temas de Sepultura o Pantera con violonchelo.

    [Responder]

    Renée Jacob Reply:

    Hola Crocop, muchas gracias a ti. Como veo que te hace especial ilusión el concurso de terror de Maracena, te deseo lo mejor. Fijo que lo ganas. Ya nos mantendrás informados en el blog, espero. Y si no, ya lo miraré en Google. No me gustan las quinielas a mí tampoco, y yo, ni de broma, vamos. Pero gracias por ser tan riquiño.
    ¿Te refieres a “El perfume” de Süskind, verdad? Hablando de mi lado oscuro, me sentí asquerosamente morbosa leyendo esa novela. La dejaba posada por ahí y al segundo siguiente sentía el irrefrenable impulso de seguir leyendo. No la podía dejar y eso que me daba repelús. De Süskind, en una línea totalmente diferente, está “El contrabajo”. Monólogo teatral de un contrabajista, muy curioso. Esos violonchelistas de los que me hablas, los buscaré en Youtube cuando me vea mentalmente preparada para ello, jeje. Pero tú tienes que buscar también el “Heideröslein” que te digo. Los “Mago de Oz” le gustan al novio de una prima mía, y en su día vi algún dvd con canciones con mensaje ecológico, en plan “Estamos mandando el mundo a la mierda”, lo que vemos estos días, vamos, en Buenos Aires, en Madeira, en Andalucía, etc., etc. Por este foro alguno de nuestros amigos del otro lado del charco ha llegado a pedir un bote. Ay qué penita.
    Bueno, cambiando de tema, no sé qué obsesión tienes con tus erratas, porque vamos, yo aún no te he pillado la primera.
    Que te vaya bonito, Renée

    [Responder]

  53. Renée Jacob dice:

    Hola Crocop, he leído tu obra prácticamente al completo. Quería haberlo hecho hasta el final, pero las últimas hojas me han resultado imposibles. Tú mismo defines en la sinopsis lo que has escrito como “estruendoso, ofensivo e incluso repugnante”. Parto de la base de que autor y narrador discurren por caminos distintos, aunque puede que en ocasiones se crucen; en realidad pienso que es inevitable. Escribes magistralmente, dominas la lengua y los recursos estilísticos a la perfección, a mi humilde entender. Pero mi persona se remueve ante tanta sangre, tanta víscera, tantos comentarios de tinte xenófobo. El porno, el culturismo y los cómics son tres mundos que no me atraen en absoluto, y sin embargo tú logras hacérmelos creíbles, con todo el descarnamiento sin adornos de que haces gala. Tu estilo a la hora de escribir es completamente opuesto al mío. Yo me recreo, probablemente de modo excesivo, en símiles y metáforas que pretenden ser bellos. A ti -perdón, al narrador- se le escapan hilos de gran sensibilidad, conmovedores, cuando habla del viejo con Alzheimer, pero después va y hace lo que hace… ¡No! ¿Por qué? ¿Por qué Schadenfreude? Es cierto, es un término que aparece tal cual en otros idiomas, porque sólo él define a la perfección el placer en el sufrimiento de otro. A mí estos personajes no me pueden inspirar en ningún caso ese sentimiento, sino algo indefinible que se mueve entre el rechazo más directo y la conmiseración. Me encantaría leer algo tuyo algún día en una temática radicalmente distinto, con más azúcar y menos sal en continuas heridas. Creo que sería muy bueno, porque talento te sobra. No soy nadie para opinar, pero tenía que hacerlo porque has logrado algo que creo que cualquier escritor desea y es que al lector se le muevan cosas por dentro, aunque sean negativas, aunque sean de amistoso enfado. Un saludo, Renée

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Comprendo, valoro y respeto tu opinión. Sin embargo, hay un punto que no quiero dejar sin explicación. He pretendido que tanto la obra como mis narradores, que no son precisamente santos, tomasen partido contra la xenofobia, la homofobia, y en general todos esos prejuicios repugnantes. Ninguno de ellos tiene nombre, pero el friki termina por aceptar a los homosexuales, a su particular manera de amargado, que es la que reserva para todo el mundo. El culturista deja de practicar artes marciales mixtas, decepcionado, cuando descubre que aquí en España son cosa de cabezas rapadas y “descerebrados por el estilo”, y admira a campeones, blancos, negros o asiáticos, sin hacer ninguna diferencia, como tampoco la hace en su odio. Creo que “Todo el mundo me mira”, en su final, lanza un mensaje diáfano sobre el asunto. Los prejuicios forman parte de “Schadenfreude”, pero la obra pretende posicionarse radicalmente en contra.
    La referencia a los coches en esta obra, y el centro de su particular hormiguero, que cobra importancia al final es la parada de “taxis de la droga” de Embajadores, ¿qué cabía esperar?

    [Responder]

    Crocop Reply:

    No creo que aquí haya que cogérsela con papel de fumar, pero por si acaso, para no dar lugar a malentendidos, aclaro que el la última frase se refiere al tono violento y agresivo, que no a que la obra se posicione de un modo u otro.

    [Responder]

  54. Crocop dice:

    1. “El caballero mató al dragón y se casó con la princesita”; casi cada historia se escribe con esperma y sangre.
    2. Goodis y Thompson sabían que las rubias, las pistolas, la droga y el poder eran de los pocos asuntos que retenían su atención lo bastante como para sacarlos del bar y poder concentrarse; no eran filósofos de universidad, ni escritores de exitosas series de policías, sino perros callejeros que dan dentelladas de palabras.
    3. Conocía el “Manual para perdedores” de Saturain, el “Prohibido escupir sangre” de Saccomano, ahora, también “Que de lejos parecen moscas”; a los argentinos que escriben en negro se les ocurren los mejores títulos. Sólo al perder algo se aprecia realmente, quizá por eso, la ilusión de pérdida de humanidad, moral y empatía conmocione, y sea necesaria en la ficción.
    4. Un personaje de Ellroy “se dejaría matar sólo por demostrar que es capaz de hacerlo”; el señor Machi hace “una mueca que sin cocaína sería una sonrisa”; antes ha tenido una melena rubia entre las piernas, sólo posteriormente se ha concretado que pertenecía a una persona; poco importa, de lejos son como moscas.
    5. Cuando te montan una emboscada en la carretera, el presente de indicativo te pincha en el culo para que saques el revolver. Si prestas tu pensamiento a un psicópata, como dijo Welles, no intentes juzgarlo, sólo dale armas para defenderse.

    Sólo es una lista, como podría hacer un niño de cinco años. No criticaré la novela, porque podría considerarse un halago por halago, algo que detesto, y no se me ocurre nada negativo. Además, como fanático del género, soy parcial.

    Agradecido por el comentario en “Schadenfreude”, Crocop

    [Responder]

  55. Abeja dice:

    Crocop:
    Kike lleva toda la razón.
    Crocop, madrileño eterno… tu obra es buena.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    ¡A quién se le iba a ocurrir! Resulta que al humilde participante que firma con el pseudónimo de un combatiente de jaula, cita a Rammstein, y escribe raro sobre barbaridades, le conmueve la autora que no teme mostrarse sin artificios, exponiéndose abiertamente, poniendo la piel de gallina con su desarmante verdad.
    Pero así es.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Leo y no me canso. Pese al calor, pese al sol que me invita, no puedo desprenderme de esta máquina. Cuanto hace que no me engolosinaba de esta manera, tantas historias, tantas ideas. Hay para todo gusto.
    Cómo voy a extrañar cuando todo concluya.
    Y a ti Crocop, madrileño eterno…jamás hubiera leído historias semejantes y sin embargo, cuanto arte. Por favor que no se acabe!!!

    [Responder]

    Crocop Reply:

    No te sientas obligada a seguir leyendo. De hecho te recomendaría no hacerlo. Hay historias realmente muy cruentas, no quisiera que los pecados de unos afectasen a la inocencia de otros.

    [Responder]

  56. kike dice:

    Crocop: va para vos lo mismo que le escribí a Adel: con novelas como la tuya va a estar muy dificil esto. Mis felicitaciones. Y suerte, si gana tu historia, no pierde nadie.
    Salud!

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Menudo crack, el Kike.

    [Responder]

  57. Abeja dice:

    Mi sensibilidad está a flor de piel,
    cualquiera puede herirme,
    soy más frágil que la porcelana.

    Los años pasan y mi cascarón no se endurece,
    lo daña el sol, la sombra y hasta el aletear,
    de una mariposa.

    Sólo la risa de un niño,
    puede salvarme.
    Lo busco desesperada,
    pero se esconde.

    ¿Dónde está ese pequeño?
    Él tiene el poder de hacerme fuerte.
    En mi vientre se engendra,
    lo llevo dentro, en mis entrañas.

    El momento del estallido se acerca.
    ¿Veré su rostro?
    ¿Besaré su cara?

    Sale en un parto doloroso,
    es una niña,
    pero no llora, está callada.

    Duró sólo tres días,
    la vida entera está derrumbada.
    Es tanto el llanto, me he quedado sin el alma.

    Mi sensibilidad está a flor de piel,
    cualquiera puede herirme,
    soy más frágil que la porcelana.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Esta noche no dormiré igual. Mañana será un día extraño. Tendré que encajar este mazazo, y por él merecen la pena las horas que hayamos pasado ciento setenta y tres personas intentando escribir lo mejor posible. Será lo que quede cuando los focos se apaguen, se venda el número de una revista, se reparta el dinero, y se anuncie un coche. No importa lo que diga nadie. La competición es superficial. El premio es sólo material.y el reconocimiento caduco.
    Has ganado.

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Eres un valiente.
    Cuídate, pero mucho.
    Sigue escribiendo, siempre…

    [Responder]

  58. Abeja dice:

    Escribes bien.
    Pero pareces torturado.
    Sigue escribiendo y así sacarás fuera de ti el sufrimiento.
    Tal vez todo es ficción y me estoy equivocando totalmente, pero dejo el consejo en lo que pueda valer.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    “El dolor no hace sino crecer, como un violinista que sube por la prima. Uno cree que no puede llegar más alto, y llega. Así es el dolor. Y todo lo que hace la naturaleza es pasarle a uno de nota en nota como a un niño sordo al que enseñan a oír.” Cito de memoria, porque en ella todavía confío lo suficiente, un fragmento de “El espía que surgió del frío”. Un personaje de “Los detectives salvajes” afirmaba que la literatura de la desesperación tiene poco recorrido; al poco tiempo, o muere la desesperación o muere su autor . Después, Roberto Bolaño murió. Es el tipo de ironías que me siguen fascinando.
    Si pensase que escribir podría llegar a dejarme sin sentir lo que siento, bueno o malo, dejaría inmediatamente de hacerlo. Si creyese que tampoco me sirve para transmitirlo, no tendría sentido perder el tiempo.
    ¿Será mera ficción? ¿Una pose? ¿Padecimiento real?

    [Responder]

    Abeja Reply:

    Te veo con un realismo filosófico, que realmente me impresiona.
    Cuídate, necesitamos valores. Porque el dolor nos mata, en muchos sentidos.
    No sólo el cuerpo muere. Tenemos diversas muertes y algunas me aterran.
    Sigue escribiendo, no importa lo que digan.
    Desde mi yo más profundo, te agradezco lo escrito.

    [Responder]

  59. Julio Verne dice:

    Estimado Crocop:
    Te he dejado una nota en la página del Carro Negro.
    De nuevo, gracias por tu comentario.

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Ésta va de cocineros, a esta hora no se me ocurría ninguna otra analogía convincente. Todos los comentarios son constructivos e interesantes. Quizá el más llamativo es el de FHG, porque, aún sorprendido por el final del relato, ha sido capaz de comprender que había una disposición meditada de los ingredientes, un truco para conseguir el sabor final, bueno o malo. Tras probarla, sabía más o menos qué llevaba la sopa, y la veía como algo más que un batiburrillo de sobras. El menú de “Schadenfreude”, desde luego no es tradicional. Pretende sorprender hasta a los más curtidos gastrónomos con sabores desconcertantes, producir perplejidad antes que satisfacción: Hay voces narrativas que se entrecruzan, distintas estructuras, no tiene ni un solo diálogo… Por más que me guste la tortilla habitual, éste es mi particular intento de hacer nueva cocina, que funcionará o no, pero así lo siento. Desde el más profundo respeto a los mejores asadores y sus riquísimos chuletones tradicionales. Los grandes chefs no dejan a nadie que se acerque a sus fogones, cada plato debe hablar por sí mismo, pero no tengo ninguna estrella Michelín y, qué coño, estamos en buen ambiente. No me gustaría que se pensase que, si no convence mi particular deconstrucción de la tortilla de patatas, es porque no he sabido calcular la sal, ni mucho menos, por desidia o miedo a tiznarme con la sartén. Haya salido o no, tenía muy claro lo que intentaba hacer, y que los andamiajes debían permanecer ocultos.
    El primer relato tiene la estructura de una carta. Cada párrafo se divide en tres partes que acaban por confluir en el tramo final. En el primer segmento, el narrador se expone a sí mismo, explicando lo que cree ser. En el segundo, cuenta la evolución de su relación con el narratario, con, como contrapunto, los pensamientos, también en cambio constante, que le producen sus lecturas. Finalmente, una coda sirve para prefigurar su estado en el momento que escribe. Es una estructura libre, y algunos de sus puntos tienen relación con otros relatos. Ya sé que es raro..

    [Responder]

  60. Sendo Lans dice:

    Me gusta mucho la sinopsis
    pero el relato me ha parecido un poco lioso

    Un saludo
    Sendo Lans
    (”Mi experiencia con las PLutonianas”)

    [Responder]

    Crocop Reply:

    Es verdad, Sendo. “Para merecerte” pretende ser una carta de amor adolescente, con gore, y que además cuente una historia. Igual he rizado el rizo. También tengo dudas sobre “Fisonmía de la derrota”, que tiene saltos temporales, y combates de contrapunto. Seguramente también ése tengo que organizarlo un poco más para la próxima. Y con esto creo que concluyo el monográfico sobre “Schadenfreude”. Qué sensación tan rara escribir sobre lo que se ha escrito.

    [Responder]

    fhg Reply:

    Lo verdaderamente preocupante, Crocop, es cuando empiezas a escribir, sobre lo que escribiste, de lo que ya habías escrito. Y para eso aún te falta. Eso es como lo que uno no es realmente un viejo hasta que no empieza a hablar con el televisor. TODO EL MUNDO NIEGA QUE LE HABLA AL TELEVISOR…

    Cropi, ¿quien nos paga ahora el psiquiatra para quitarnos de la piel del alma el pseudónimo? que a mí ya puede venir el estamento que quiera a exigirme deudas con mi antiguo nombre. Leñe, yo soy FHG, o en todo caso Adel, a mi que no me llamen ya de otro modo….

    Suerte la semana que viene, amigo. Un abrazo.
    Adel.

    [Responder]

  61. fhg dice:

    “A mi me sirvieron para darme cuenta de que el futuro sería como yo le obligase a ser”.
    Escribes muy bien Crocop, tu obra me parece una genialidad, y frases como la que nombro al principio de mi comentario hacen que tu obra sea muy rica, Me gusta que me sorprendan cuando lo espero, y tu preparas el camino excelentemente, y no defraudas. No he podido leerla entera, puesto que me he propuesto leer al menos el primer capítulo de cada una de las que hay.
    Enhorabuena. Suerte.

    [Responder]

  62. Julio Verne dice:

    Estimado Crocop: Cuando se novela es indispensable saber marcar la diferencia entre describir y narrar. Ambas acciones son indispensables a la hora de escribir, pero para hacerlo de forma convincente, es decir, para que se pueda construir ese mundo de ficción de tal manera que atrape al lector, se necesita establecer la diferencia entre ambas, de lo contrario podemos caer en el error de estar narrando sin dar pie a otras herramientas de la escritura y nos podemos tirar en la caracterización de los personajes.
    con tu literatura podrías hacer realidad lo que dice tu propio personaje escritor: “…Releía lápiz en mano cada novela, veía cada película, aprehendía cada cómic, hasta que las estructuras narrativas más novedosas, los argumentos más arriesgados, pasaban a formar parte de él, podía valerse de ellos con la misma naturalidad irreflexiva con la que se ataba los zapatos. Era consciente de que su propia capacidad superaba con mucho la de cualquier otro para modelar la sintaxis, como si fuese arcilla en manos de Dios…”
    Participo con El carro Negro. Espero tu crítica.

    [Responder]

Deja tu comentario

» Sigue los comentarios por RSS